Conditions générales de vente (CGV) de Stechwerk GmbH
Conditions générales de vente (CGV) de Stechwerk GmbH
Champ d’application
Les conditions générales de vente (CGV) suivantes s’appliquent à toutes les commandes ainsi qu’à tous les achats effectués sur notre site Internet ou dans une succursale Stechwerk. L’offre sur ce site web s’adresse exclusivement aux consommatrices et consommateurs domiciliés en Suisse ou dans d’autres pays (ci-après „client“).
On entend par consommateur une personne physique qui entretient avec Stechwerk GmbH des relations commerciales qui ne peuvent être attribuées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante. Les commandes et les achats sur place, en quantités non usuelles pour un ménage, peuvent être refusés sans justification.
Stechwerk GmbH se réserve le droit de modifier à tout moment les présentes CGV. La version des présentes CGV en vigueur au moment de l’achat fait foi et ne peut être modifiée unilatéralement pour l’achat. Les conditions de la clientèle contraires ou différentes des présentes CGV ne sont pas reconnues.
L’exploitant de ce site Internet est Stechwerk GmbH http://stechwerk.ch/wp-content/uploads/2024/05/Impressum-DE.pdf
Informations sur ce site web
Stechwerk GmbH contient des informations sur les produits et les services. Nous nous réservons le droit de modifier les prix, l’assortiment et les caractéristiques techniques. Toutes les données figurant sur ce site Internet ainsi que dans le magasin (descriptions de produits, photos, illustrations, films, dimensions, poids, spécifications techniques, relations avec les accessoires et autres données) sont fournies à titre d’illustration et doivent être considérées comme des valeurs approximatives et ne sont pas contractuelles. Elles ne constituent notamment pas une assurance de propriétés ou de garanties, sauf mention contraire explicite. Stechwerk GmbH s’efforce de fournir des données et des informations correctes, complètes, actuelles et claires sur ce site Internet et dans le magasin, mais Stechwerk GmbH ne peut pas en donner la garantie, ni explicitement ni implicitement.
Toutes les offres figurant sur ce site web et dans le magasin sont considérées comme étant sans engagement et ne doivent pas être considérées comme des offres fermes.
Stechwerk GmbH ne peut pas garantir que les produits mentionnés sont disponibles au moment de la commande. Par conséquent, toutes les informations relatives à la disponibilité et aux délais de livraison sont fournies sans garantie et peuvent être modifiées à tout moment et sans préavis. Il en va de même dans les magasins sur place, nous nous efforçons de toujours avoir tous les produits en stock.
Prix
Les prix de vente indiqués par Stechwerk GmbH sont des prix finaux et comprennent, sauf mention contraire, la TVA légale et les éventuelles autres taxes légales telles que les taxes anticipées de recyclage (TAR) ou les droits d’auteur pour les appareils électroniques. Les prix s’entendent nets, en francs suisses (CHF).
Sauf disposition contraire, les éventuels frais d’expédition sont facturés en sus et doivent être payés par le client. Les frais d’expédition sont indiqués séparément dans le processus de commande.
Sous réserve de modifications techniques, d’erreurs et de fautes d’impression, Stechwerk GmbH peut notamment modifier ses prix à tout moment et sans préavis. Les prix de vente incluent les prestations de conseil et de changement.
Conclusion du contrat
Les produits et les prix indiqués sur ce site web ainsi que dans les magasins sont considérés comme des offres sans engagement. En effectuant un achat sur place ou via ce site web, y compris en acceptant les présentes CGV, le client fait une offre juridiquement contraignante pour la conclusion d’un contrat. En cas de commande via la boutique en ligne, Stechwerk GmbH envoie ensuite une confirmation de commande automatique par e-mail, qui confirme que la commande du client a été reçue par Stechwerk GmbH. Les commandes passées sont contraignantes pour le client. Sauf mention contraire, il n’existe pas de droit de retour ou d’annulation, que ce soit dans la boutique en ligne ou dans le magasin.
Le contrat est conclu dès que Stechwerk GmbH envoie une déclaration d’acceptation par e-mail confirmant l’envoi des produits ou services commandés. En cas d’achat en magasin, le contrat est conclu au moment du paiement de l’achat.
Les commandes ne sont livrées qu’après réception du paiement intégral (exception : livraison contre facture) et dans la mesure où les marchandises sont disponibles. S’il s’avère que les marchandises commandées ne peuvent pas être livrées ou ne peuvent l’être que partiellement, Stechwerk GmbH est en droit de ne pas accepter la commande ou de ne l’exécuter que partiellement. Dans un tel cas, Stechwerk GmbH en informera le client par e-mail. Si le paiement du client a déjà été reçu par Stechwerk GmbH, le paiement sera remboursé au client. Si aucun paiement n’a encore été effectué, le client sera libéré de son obligation de paiement.
Modes de paiement et réserve de propriété
Le client dispose des moyens de paiement indiqués lors du processus de commande. Dans la filiale, il est possible de payer en espèces, par carte (Visa, Mastercard, Postcard, Amex, Maestro, etc.) ou avec un bon de valeur Stechwerk. Attention : les bons de valeur ne sont valables que dans la filiale et ne peuvent pas être utilisés comme mode de paiement dans la boutique en ligne.
Stechwerk GmbH se réserve le droit d’exclure des clients de certains modes de paiement ou d’exiger un paiement anticipé, sans avoir à se justifier.
En cas de retard de paiement du client, Stechwerk GmbH peut prélever des intérêts moratoires de 5% par an ainsi que des frais de rappel d’un montant maximum de 20 CHF par rappel.
Les produits livrés au client restent la propriété de Stechwerk GmbH jusqu’à leur paiement intégral.
Livraison, obligation de contrôle, réclamation et renvoi
Les livraisons sont envoyées par la poste ou par un service de messagerie à l’adresse de livraison indiquée par le client dans sa commande.
Stechwerk GmbH s’efforce de respecter des délais de livraison aussi courts que possible. Les éventuels délais de livraison indiqués dans la confirmation de commande sont toutefois sans engagement. Stechwerk GmbH est en droit d’effectuer des livraisons partielles. Dans ce cas, les frais de livraison ne sont facturés qu’une seule fois au client.
L’envoi de la facture, dans la mesure où la livraison contre facture est proposée, s’effectue au choix de Stechwerk GmbH par e-mail ou par voie postale.
Si la livraison ne peut pas être livrée ou si le client refuse la livraison, Stechwerk GmbH peut résilier le contrat après en avoir informé le client par e-mail et en lui accordant un délai supplémentaire raisonnable, et lui facturer les frais occasionnés par les démarches.
Le client est tenu de vérifier les marchandises livrées dès leur réception et de immédiatement par écrit, par courrier ou par e-mail à l’adresse indiquée dans les mentions légales http://stechwerk.ch/wp-content/uploads/2024/05/Impressum-DE.pdf, les éventuels défauts pour lesquels Stechwerk GmbH se porte garant.
Les retours à Stechwerk GmbH se font aux frais et aux risques du client. Le client doit les marchandises dans leur emballage d’origine, complètes avec tous les accessoires, accompagnées du bon de livraison et d’une description détaillée des défauts, à l’adresse de retour indiquée par Stechwerk GmbH dans les mentions légales http://stechwerk.ch/wp-content/uploads/2024/05/Impressum-DE.pdf. Les frais de port sont à la charge du client.
Si, lors de l’examen par Stechwerk GmbH, il s’avère que les marchandises ne présentent pas de défauts décelables ou qu’elles ne sont pas couvertes par la garantie du fabricant, Stechwerk GmbH peut facturer au client les frais de déplacement, de retour ou d’élimination éventuelle.
Lors d’un achat en magasin, un délai de réclamation de 2 (deux) semaines s’applique. Durant cette période, il est possible de faire valoir un défaut ou une réclamation en présentant le justificatif. Si un produit ou un service présente un défaut, celui-ci sera corrigé par Stechwerk. En cas de défaut sur un bijou, par exemple, avec un échange par le même bijou. Un remboursement du prix d’achat est exclu. Nous ne pouvons pas non plus échanger le bijou acheté, pour des raisons d’hygiène (sauf en cas de défaut). Dans le cas d’un service reçu individuellement. Si, par exemple, un piercing n’a pas été percé selon les souhaits du client ou si le piercing a été mal positionné, le piercing sera retiré par piquage et repercé gratuitement après cicatrisation. Pour les tatouages, la responsabilité incombe au tatoueur indépendant qui a réalisé le tatouage et non à Stechwerk.
Droit de rétractation
Un droit de rétractation est accordé au client pendant 14 jours calendaires à compter de la réception de la commande. Le délai est considéré comme respecté si le client envoie sa rétractation par écrit à Stechwerk GmbH par e-mail ou par courrier (adresse selon les mentions légales), http://stechwerk.ch/wp-content/uploads/2024/05/Impressum-DE.pdf dans le délai imparti. La rétractation n’a pas besoin d’être motivée.
L’exercice du droit de rétractation entraîne l’annulation du contrat. Le client doit envoyer les marchandises dans leur emballage d’origine (le sceau d’hygiène ne doit pas être endommagé), complètes avec tous les accessoires et accompagnées du bon de livraison, dans un délai de 14 jours calendaires à l’adresse de retour indiquée par Stechwerk GmbH dans les mentions légales http://stechwerk.ch/wp-content/uploads/2024/05/Impressum-DE.pdf
renvoyer la marchandise. Les retours à Stechwerk GmbH se font aux frais et aux risques du client. Tout paiement éventuellement déjà effectué sera remboursé au client dans un délai de 20 jours calendaires, dans la mesure où Stechwerk GmbH a déjà reçu la marchandise en retour ou que le client peut fournir une preuve d’expédition.
Stechwerk GmbH se réserve le droit de ne pas rembourser les bijoux portés, les bijoux présentant un défaut dû à une mauvaise manipulation, ainsi que les bijoux dont le sceau d’hygiène a été endommagé. Le droit de rétractation ne s’applique qu’aux bijoux qui n’ont pas été portés sur le corps et qui sont dans leur emballage d’origine (avec le sceau d’hygiène intact).
Aucun droit de rétractation n’est accordé dans les cas suivants :
- Sur les bijoux portés ou ouverts (sceau d’hygiène), sur les produits de soins, sur les bons de valeur et sur les acomptes de tatouage.
- Lorsque le contrat comporte un élément aléatoire, notamment parce que le prix est soumis à des fluctuations sur lesquelles le fournisseur n’a aucune influence.
- lorsque le contrat a pour objet un bien meuble qui, en raison de sa nature, ne peut être réexpédié ou est susceptible de se détériorer rapidement.
- lorsque le contrat a pour objet un bien meuble confectionné selon les spécifications du client ou clairement adapté à ses besoins personnels.
- Lorsque le contrat a pour objet un contenu numérique et que ce contenu n’est pas mis à disposition sur un support de données fixe ou lorsque le contrat doit être exécuté immédiatement et intégralement par les deux parties.
- lorsque le contrat a pour objet une prestation de services et que le contrat doit être entièrement exécuté par le fournisseur, avec l’accord exprès préalable du client, avant que le délai de rétractation n’ait expiré.
Garantie
Stechwerk GmbH s’efforce de livrer des marchandises d’une qualité irréprochable. En cas de défauts signalés dans les délais, Stechwerk GmbH garantit l’absence de défauts et le bon fonctionnement de l’objet acheté par le client pendant le délai de garantie légal à compter de la date de livraison. Il est laissé à l’appréciation de Stechwerk GmbH de fournir la garantie par une réparation gratuite, un remplacement équivalent ou un remboursement du prix d’achat. Tout autre droit de garantie est exclu.
La garantie ne couvre pas l’usure normale ni les conséquences d’une manipulation inappropriée ou de dommages causés par le client ou des tiers, ni les défauts dus à des circonstances extérieures. De même, la garantie est exclue pour les pièces de consommation et d’usure (p. ex. fermetures à clic, filetages).
Stechwerk GmbH n’est pas en mesure de donner des assurances ou des garanties quant à l’actualité, l’exhaustivité et l’exactitude des données ainsi qu’à la disponibilité permanente ou non du site Internet, de ses fonctionnalités, des hyperliens intégrés et des autres contenus. En particulier, il n’est ni assuré ni garanti que l’utilisation du site Internet ne porte pas atteinte aux droits de tiers qui ne sont pas détenus par Stechwerk GmbH.
Responsabilité
Stechwerk GmbH exclut toute responsabilité, quel qu’en soit le fondement juridique, ainsi que toute demande de dommages et intérêts à l’encontre de Stechwerk GmbH et de ses éventuels auxiliaires et agents d’exécution. Stechwerk GmbH n’est notamment pas responsable des dommages indirects et des dommages consécutifs à un défaut, d’un manque à gagner ou de tout autre dommage corporel, matériel ou purement pécuniaire subi par le client. Demeure réservée une responsabilité légale obligatoire plus étendue, par exemple en cas de négligence grave ou d’intention illégale.
Stechwerk GmbH utilise des hyperliens uniquement pour faciliter l’accès du client à d’autres sites Internet. Stechwerk GmbH ne peut pas connaître en détail le contenu de ces offres web, ni assumer la responsabilité ou toute autre forme de responsabilité pour le contenu de ces sites web.
Protection des données
Stechwerk GmbH peut traiter et utiliser les données enregistrées dans le cadre de la conclusion du contrat pour remplir les obligations découlant du contrat de vente et les utiliser à des fins de marketing. Les données nécessaires à l’exécution de la prestation peuvent également être transmises à des partenaires de services mandatés (partenaires logistiques) ou à d’autres tiers.
Les dispositions relatives à la protection des données peuvent être consultées en détail sur le lien suivant : http://stechwerk.ch/wp-content/uploads/2024/05/Datenschutzerklaerung-DE.pdf
Validité partielle
Si l’une ou l’autre des dispositions des présentes conditions générales s’avérait ou devenait invalide ou inapplicable, la validité des autres dispositions n’en serait pas affectée.
Autres dispositions
Stechwerk GmbH se réserve expressément le droit de modifier à tout moment les présentes CGV et de les mettre en vigueur sans préavis.
En cas de litige, seul le droit matériel suisse s’applique, à l’exclusion des normes relatives aux conflits de lois. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM, Convention de Vienne) est explicitement exclue.
Bons d’achat / Acomptes de tatouage
Chez Stechwerk, il est également possible d’acheter des bons de valeur. Les bons de valeur sont soumis à la durée de validité légale de 5 (cinq) ans à compter de l’émission du bon de valeur. Après ces 5 (cinq) ans, Stechwerk peut refuser les bons de valeur. Les bons de valeur ne sont pas remboursables. Les bons de valeur peuvent être échangés contre plusieurs achats. En cas de perte du bon de valeur, il faut immédiatement contacter la filiale Stechwerk en indiquant le numéro de reçu ou la date de paiement (date & heure) auprès de laquelle le bon a été acheté (pour les achats effectués dans la boutique en ligne, par e-mail à : hallo@stechwerk.ch). Stechwerk peut alors bloquer le bon et en émettre un nouveau. Si le bon a déjà été utilisé entre-temps par la personne qui l’a trouvé, Stechwerk décline toute responsabilité et ne peut pas émettre un nouveau bon.
Les acomptes de tatouage doivent être payés pour réserver un rendez-vous de tatouage. Les acomptes de tatouage sont envoyés au client par courrier A (les frais d’envoi sont pris en charge par Stechwerk) ou remis en succursale. Les arrhes de tatouage seront déduites du compte du client le jour du tatouage. Le client doit apporter l’original de la carte lors de la séance de tatouage et la remettre au tatoueur, c’est le seul moyen pour que le montant versé soit pris en compte. En cas de perte de la carte d’acompte de tatouage, il faut immédiatement contacter la succursale de Stechwerk en indiquant le numéro du reçu ou l’heure de paiement (date & heure) où l’acompte de tatouage a été payé (pour les achats dans la boutique en ligne, par e-mail à : hallo@stechwerk.ch). Stechwerk peut alors bloquer l’acompte de tatouage et en émettre un nouveau. Si le paiement du tatouage a déjà été encaissé entre-temps par la personne qui l’a trouvé, Stechwerk décline toute responsabilité et ne peut pas émettre de nouveau le paiement du tatouage. Si une nouvelle carte d’acompte de tatouage est émise, sa valeur est réduite de 12 CHF, qui seront facturés au client pour les frais administratifs liés à l’émission d’une nouvelle carte d’acompte de tatouage.
L’acompte de tatouage n’est pas remboursé. Dans des cas exceptionnels, Stechwerk autorise un échange contre un bon de valeur. C’est la direction de Stechwerk GmbH qui en décide.
Tatouage / Dates de tatouage
L’acompte de tatouage est perdu si le rendez-vous de tatouage n’est pas annulé ou reporté au moins 3 (trois) jours ouvrables avant, sauf en cas d’urgence, de maladie ou autre. Stechwerk peut exiger une confirmation telle qu’un certificat médical. En cas de non-présentation à la séance de tatouage, Stechwerk se réserve le droit de facturer le temps réservé à CHF 200.-/h. Dans de nombreux cas, l’acompte de tatouage ne couvre que les frais administratifs, ainsi que la création du motif de tatouage.
Tout comme pour les clients, ces exigences s’appliquent également aux tatoueurs indépendants. De courts retards dans les rendez-vous sont possibles. Tous les clients n’absorbent pas l’encre de tatouage à la même vitesse, et certains peuvent avoir des nausées. Nous prévoyons toujours une pause entre les clients afin de réduire au maximum de tels retards. Stechwerk vous remercie de votre compréhension en cas de retard.
Si un rendez-vous de tatouage est annulé, un nouveau rendez-vous de tatouage doit être fixé dans les 3 (trois) mois, sinon l’acompte de tatouage est perdu. Un acompte de tatouage payé pour une succursale est également valable dans une autre succursale de Stechwerk Suisse, après accord et si aucun projet n’a encore été réalisé par le tatoueur indépendant.
Le tribunal compétent est celui de Dietlikon ou du domicile du consommateur ou de la consommatrice
Contact
Pour toute question relative aux présentes conditions générales, veuillez contacter : http://stechwerk.ch/wp-content/uploads/2024/05/Impressum-DE.pdf
06 novembre 2024, Dietlikon.
Déclaration de confidentialité
Déclaration de confidentialité
Nous nous réjouissons de votre visite sur notre site Internet stechwerk.ch et de l’intérêt que vous portez à notre entreprise.
La protection de vos données personnelles, comme par exemple votre date de naissance, votre nom, votre numéro de téléphone, votre adresse, etc.
La présente déclaration de protection des données a pour but de vous informer sur le traitement des données personnelles que nous recueillons auprès de vous lorsque vous visitez notre site. Notre pratique en matière de protection des données est conforme aux dispositions légales de la loi fédérale sur la protection des données (LPD) de la Suisse. La déclaration de protection des données ci-après sert à remplir les obligations d’information découlant de la LPD. Celles-ci se trouvent par exemple aux articles 19 et suivants. LPD.
Propriétaire
Le responsable des données au sens de l’art. 5, let. j, LPD est une personne privée ou l’organe fédéral qui décide de la finalité et des moyens du traitement.
En ce qui concerne notre site Internet, le propriétaire :
Stechwerk GmbH
Leiweg 3
8305 Dietlikon
Suisse
Courrier électronique : hallo@stechwerk.ch
Tél. : +41 58 329 44 44
Mise à disposition du site web et création de fichiers journaux
À chaque fois que vous consultez notre site Internet, notre système collecte automatiquement des données et des informations sur l’appareil qui consulte le site (par exemple, un ordinateur, un téléphone portable, une tablette, etc.)
Quelles données personnelles sont collectées et dans quelle mesure sont-elles traitées ?
(1) Informations sur le type de navigateur et la version utilisée ;
(2) Le système d’exploitation de l’appareil de consultation ;
(3) Le nom d’hôte de l’ordinateur qui accède au site ;
(4) L’adresse IP de l’appareil d’appel ;
(5) La date et l’heure de l’accès ;
(6) Sites web et ressources (images, fichiers, autres contenus de pages) qui ont été consultés sur notre site web ;
(7) Sites web à partir desquels le système de l’utilisateur a accédé à notre site web (suivi du référent) ;
(8) message indiquant si l’appel a été effectué avec succès ;
(9) Quantité de données transmises
Ces données sont enregistrées dans les fichiers journaux de notre système. Ces données ne sont pas enregistrées avec les données personnelles d’un utilisateur concret, de sorte qu’une identification des visiteurs individuels du site n’a pas lieu.
Base juridique pour le traitement des données à caractère personnel
Le traitement des données à caractère personnel est effectué selon le principe de la légalité (art. 6, al. 1, LPD) et de la bonne foi (art. 6, al. 2, LPD ou art. 2 CC).
Finalité du traitement des données
L’enregistrement temporaire (automatisé) des données est nécessaire au déroulement d’une visite sur le site web, afin de permettre la livraison du site web. L’enregistrement et le traitement des données à caractère personnel ont en outre lieu pour maintenir la compatibilité de notre site Internet pour autant que possible tous les visiteurs et pour lutter contre les abus et éliminer les perturbations. Pour ce faire, il est nécessaire d’enregistrer les données techniques de l’ordinateur qui consulte le site afin de pouvoir réagir le plus tôt possible aux erreurs d’affichage, aux attaques contre nos systèmes informatiques et/ou aux erreurs de fonctionnalité de notre site Internet. En outre, les données nous servent à optimiser le site Internet et à garantir de manière générale la sécurité de nos systèmes informatiques.
Durée de conservation
La suppression des données techniques susmentionnées a lieu dès qu’elles ne sont plus nécessaires pour garantir la compatibilité du site Internet pour tous les visiteurs, et au plus tard 3 mois après la consultation de notre site Internet.
Possibilité de limitation, d’opposition, de rectification et d’effacement
Vous pouvez à tout moment demander la rectification ou la suppression de vos données. Vous trouverez les droits dont vous disposez et la manière de les faire valoir dans la partie inférieure de la présente déclaration de confidentialité.
Fonctions particulières du site Internet
Notre site vous propose différentes fonctions dont l’utilisation implique la collecte, le traitement et l’enregistrement de données personnelles. Nous expliquons ci-après ce qu’il advient de ces données :
Formulaire de candidature
- Quelles données personnelles sont collectées et dans quelle mesure sont-elles traitées ?
Les données que vous avez saisies dans les champs du formulaire de candidature et, le cas échéant, téléchargées, sont traitées afin de remplir les objectifs mentionnés ci-dessous. - Base juridique pour le traitement des données à caractère personnel
Le traitement des données à caractère personnel est effectué selon le principe de la licéité (art. 6, al. 1, LPD) et selon le principe de la bonne foi (art. 6, al. 2, LPD ou art. 2 CC). - Objectif du traitement des données
Le but du traitement des données est d’examiner et de traiter les documents de candidature que vous avez téléchargés via le formulaire. - Durée de l’enregistrement
Les données sont supprimées dès que la candidature a été traitée et qu’il n’y a plus d’intérêt légitime à conserver les données de candidature. Vos documents de candidature seront donc supprimés au bout de 6 mois au plus tard s’il n’y a pas de relation de travail. - Nécessité de fournir des données à caractère personnel
Les données du formulaire de candidature sont nécessaires à l’envoi et au traitement de la candidature. Si vous ne remplissez pas les champs obligatoires ou si vous les remplissez de manière incomplète, la candidature que vous avez demandée ne pourra pas être envoyée ou traitée.
Formulaire(s) de contact
- Quelles données personnelles sont collectées et dans quelle mesure sont-elles traitées ?
Les données que vous avez saisies dans le masque de saisie de nos formulaires de contact. - Base juridique pour le traitement des données à caractère personnel
Le traitement des données à caractère personnel est effectué selon le principe de la licéité (art. 6, al. 1, LPD) et selon le principe de la bonne foi (art. 6, al. 2, LPD ou art. 2 CC). - Objectif du traitement des données
Nous n’utiliserons les données recueillies via notre formulaire de contact ou nos formulaires de contact que pour traiter la demande de contact concrète reçue via le formulaire de contact. Veuillez noter que pour répondre à votre demande de contact, nous pouvons également vous envoyer des e-mails à l’adresse indiquée. Cela a pour but de vous permettre de recevoir une confirmation de notre part que votre demande nous a été correctement transmise. L’envoi de cet e-mail de confirmation n’est toutefois pas obligatoire pour nous et ne sert qu’à vous informer. - Durée de l’enregistrement
Après le traitement de votre demande, les données collectées sont immédiatement effacées, sauf si des délais de conservation légaux s’appliquent. - Possibilité de limitation, d’opposition, de rectification et de suppression
Vous pouvez à tout moment demander la rectification ou la suppression de vos données. Vous trouverez les droits dont vous disposez et la manière de les faire valoir dans la partie inférieure de la présente déclaration de protection des données. - Nécessité de fournir des données à caractère personnel
L’utilisation des formulaires de contact se fait sur une base volontaire. Vous n’êtes pas obligé de nous contacter par le biais du formulaire de contact, mais vous pouvez également utiliser les autres possibilités de contact indiquées sur notre site. Si vous souhaitez utiliser notre formulaire de contact, vous devez remplir les champs marqués comme obligatoires. Si vous ne remplissez pas les données nécessaires du formulaire de contact, soit vous ne pouvez pas envoyer votre demande, soit nous ne pouvons pas traiter votre demande faute de données.
Fonction de chat en direct
- Portée du traitement des données à caractère personnel
Les données que vous avez saisies dans notre chat en direct, telles que le nom et le contenu. - Base juridique pour le traitement des données à caractère personnel
Le traitement des données à caractère personnel est effectué selon le principe de la licéité (art. 6, al. 1, LPD) et selon le principe de la bonne foi (art. 6, al. 2, LPD ou art. 2 CC). - Objectif du traitement des données
Nous n’utiliserons les données enregistrées via notre live chat que pour traiter les demandes reçues par le biais de notre live chat. - Durée de conservation
Après le traitement de votre demande, que nous avons reçue dans notre chat en direct, les données collectées sont immédiatement supprimées, dans la mesure où il n’existe pas de délais de conservation légaux. - Possibilité de limitation, d’opposition, de rectification et de suppression
Vous pouvez à tout moment demander la rectification ou la suppression de vos données. Vous trouverez les droits dont vous disposez et la manière de les faire valoir dans la partie inférieure de la présente déclaration de protection des données. - Nécessité de fournir des données à caractère personnel
L’utilisation du live chat se fait sur la base du volontariat. Vous n’êtes pas obligé de prendre contact avec nous par le biais du live chat. Vous pouvez également utiliser les autres possibilités de contact – indiquées sur notre site. Si vous ne fournissez pas les données nécessaires, vous ne pourrez pas utiliser notre chat en direct.
Formulaire d’inscription à la newsletter
- Quelles données personnelles sont collectées et dans quelle mesure sont-elles traitées ?
En vous inscrivant à la newsletter sur notre site web, nous recevons l’adresse e-mail que vous avez saisie dans le champ d’inscription et, le cas échéant, d’autres données de contact, dans la mesure où vous nous les communiquez via le formulaire d’inscription à la newsletter. - Base juridique pour le traitement des données à caractère personnel
Le traitement des données à caractère personnel est effectué selon le principe de la licéité (art. 6, al. 1, LPD) et selon le principe de la bonne foi (art. 6, al. 2, LPD ou art. 2 CC). - Objectif du traitement des données
Les données enregistrées dans le masque d’inscription à notre newsletter sont utilisées par nous exclusivement pour l’envoi de notre newsletter, dans laquelle nous informons sur toutes nos prestations et nos nouveautés. Après votre inscription, nous vous enverrons un e-mail de confirmation contenant un lien sur lequel vous devrez cliquer pour finaliser votre inscription à notre newsletter (double opt-in). Vous donnez ainsi votre consentement au traitement des données conformément à l’art. 6 al. 6 LPD. - Durée de conservation
Vous pouvez vous désabonner de notre newsletter à tout moment en cliquant sur le lien de désabonnement qui se trouve également dans chaque newsletter. Vos données seront immédiatement effacées par nos soins après votre désinscription, à moins qu’il n’existe des obligations légales de conservation. De même, si l’inscription n’est pas terminée, vos données seront immédiatement effacées par nos soins. Nous nous réservons le droit de les supprimer sans indication de motifs et sans information préalable ou ultérieure. - Possibilité de limitation, d’opposition, de rectification et de suppression
Vous pouvez à tout moment demander la rectification ou la suppression de vos données. Vous trouverez les droits dont vous disposez et la manière de les faire valoir dans la partie inférieure de la présente déclaration de protection des données. - Nécessité de fournir des données à caractère personnel
Si vous souhaitez utiliser notre newsletter, vous devez remplir les champs marqués comme obligatoires et nous confirmer l’adresse e-mail en cliquant sur le lien double opt-in. Les données d’inscription à la newsletter sont nécessaires pour pouvoir utiliser l’offre de newsletter. Les données servent exclusivement à l’envoi de notre newsletter. Si vous ne remplissez pas les champs obligatoires, nous ne pourrons pas mettre notre service de newsletter à votre disposition.
Formulaire de réservation de rendez-vous
- Portée du traitement des données à caractère personnel
Les données que vous avez saisies dans le cadre de notre formulaire de réservation de rendez-vous. - Base juridique pour le traitement des données à caractère personnel
Le traitement des données à caractère personnel est effectué selon le principe de la licéité (art. 6, al. 1, LPD) et selon le principe de la bonne foi (art. 6, al. 2, LPD ou art. 2 CC). - Objectif du traitement des données
Nous n’utiliserons les données recueillies via notre formulaire de réservation de rendez-vous que pour traiter les demandes de rendez-vous reçues par le biais du formulaire de réservation de rendez-vous. - Durée de l’enregistrement
Votre réservation de rendez-vous est immédiatement effacée chez nous à l’expiration d’un délai de 12 mois après la fixation du rendez-vous, dans la mesure où il n’existe aucune obligation légale de conservation. Nous nous réservons le droit de procéder à la suppression sans indication de motifs et sans information préalable ou ultérieure. - Possibilité de limitation, d’opposition, de rectification et de suppression
Vous pouvez à tout moment demander la rectification ou la suppression de vos données. Vous trouverez les droits dont vous disposez et la manière de les faire valoir dans la partie inférieure de la présente déclaration de protection des données. - Nécessité de fournir des données personnelles
L’utilisation de notre formulaire de réservation de rendez-vous est nécessaire si vous souhaitez réserver un rendez-vous chez nous en ligne. Pour réserver en ligne, vous devez fournir certaines informations obligatoires. Si vous ne remplissez pas toutes les données obligatoires, votre réservation de rendez-vous ne pourra pas être acceptée ou traitée.
Transmission d’informations à des tiers
Le traitement des données à caractère personnel est effectué selon le principe de la légalité (art. 6, al. 1, LPD) et de la bonne foi (art. 6, al. 2, LPD ou art. 2 CC).
La transmission de données à des tiers dépend de l’étendue des activités ou des offres de notre site web ou de notre modèle d’entreprise décrites ci-après.
En principe, nous ne conservons vos données qu’aussi longtemps que nécessaire et les traitons de manière confidentielle. Les exceptions à cette règle sont la transmission de données personnelles à des prestataires de services de recouvrement, à des organismes publics et à des autorités ainsi qu’à des personnes privées qui y ont droit en vertu de dispositions légales, de décisions judiciaires ou d’ordres des autorités, ainsi que la transmission à des autorités dans le but d’engager des procédures juridiques ou à des fins d’application de la loi, si nos droits protégés par la loi sont attaqués.
Intégration de services web externes et traitement de données en dehors de l’UE
Sur notre site Internet, nous utilisons des contenus actifs de fournisseurs externes, appelés services web. En appelant notre site Internet, ces fournisseurs externes reçoivent éventuellement des informations personnelles sur votre visite de notre site Internet. Le cas échéant, un traitement des données en dehors de la Suisse est possible. Vous pouvez empêcher cela en installant un plug-in de navigateur correspondant ou en désactivant l’exécution de scripts dans votre navigateur. Cela peut limiter les fonctions des pages Internet que vous visitez.
Nous utilisons les services web externes suivants :
- Legally ok snippet de texte juridique et modules
Nous utilisons sur notre site le service Legally ok Rechtstextsnippet und Module de l’entreprise Legally ok GmbH, Schochenmühlestrasse 6, 6340 Baar, Suisse, e-mail : hello@legally-ok.com, site web : https://www.legally-ok.com/. Le traitement s’effectue exclusivement en Suisse, conformément à la législation sur la protection des données en vigueur dans ce pays.
La base juridique de la transmission et du traitement est l’art. 31, al. 1 de la LPD. L’utilisation du service nous aide à remplir nos obligations légales.
Grâce à ce service, les contenus de nos textes juridiques sont téléchargés sur notre site Internet. L’intégration effectuée sur notre site permet de télécharger les textes juridiques actuels. Cette intégration permet également de charger, le cas échéant, d’autres modules techniques relatifs aux textes juridiques ou aux éléments nécessaires sur le plan juridique.
Vous trouverez à la fin de cette déclaration de protection des données les droits dont vous disposez en ce qui concerne le traitement.
Vous trouverez de plus amples informations sur le traitement des données transmises dans la déclaration de protection des données du fournisseur sous https://www.legally-ok.com/datenschutz/. - bunny.net
Nous utilisons sur notre site le service bunny.net de l’entreprise BunnyWay d.o.o., Cesta komandanta Staneta 4A, 1215 Medvode, Slovénie, e-mail : support@bunnycdn.com, site web : https://bunny.net/. Selon les estimations des autorités suisses, le traitement a lieu dans des pays tiers sûrs. Vous trouverez la liste des pays de la Suisse ainsi que des informations complémentaires sur le lien suivant : https://www.edoeb.admin.ch/edoeb/de/home/datenschutz/handel-und-wirtschaft/uebermittlung-ins-ausland.html.
La base juridique pour la transmission des données personnelles est votre consentement conformément à l’article 6, paragraphe 6, de la LPD ou à l’article 31, paragraphe 1, de la LPD, que vous avez donné sur notre site Internet.
Le service est un plug-in dont nous avons besoin pour pouvoir vous montrer tous les contenus de notre site web. Le service est également utilisé, le cas échéant, pour le suivi et/ou l’intégration de publicité.
Vous pouvez révoquer à tout moment le traitement de vos données. Vous trouverez de plus amples informations sur la révocation de votre consentement soit dans le consentement lui-même, soit à la fin de la présente déclaration de protection des données.
Vous trouverez de plus amples informations sur le traitement des données transmises dans la déclaration de protection des données du fournisseur sous https://bunny.net/privacy.
Informations sur l’utilisation des cookies
Portée du traitement des données à caractère personnel
Sur différentes pages, nous intégrons et utilisons des cookies afin de permettre certaines fonctions de notre site web et d’intégrer des services web externes. Les „cookies“ sont de petits fichiers texte que votre navigateur peut enregistrer sur votre appareil d’accès. Ces fichiers texte contiennent une chaîne de caractères caractéristique qui identifie clairement le navigateur lorsque vous revenez sur notre site. Le processus d’enregistrement d’un fichier cookie est également appelé „installation d’un cookie“. Les cookies peuvent être placés par le site web lui-même ou par des services web externes.
Base juridique pour le traitement des données à caractère personnel
Les articles 6 et suivants sont pertinents. LPD (principes).
Pour savoir quelle est la base juridique pertinente, il convient de se référer au tableau des cookies présenté plus loin dans ce point.
En règle générale, lorsque les cookies sont collectés sur la base d’un intérêt légitime, notre intérêt légitime consiste à garantir la fonctionnalité de notre site web et des services qui y sont intégrés (cookies techniquement nécessaires). En outre, il se peut que les cookies améliorent leur convivialité et permettent une approche plus personnalisée. Dans ce cas, nous avons procédé à une mise en balance de vos intérêts et des nôtres.
La technologie des cookies nous permet d’identifier, d’analyser et de suivre les visiteurs individuels du site Web uniquement si le visiteur du site Web a consenti à l’utilisation du cookie conformément à l’article 6, paragraphe 6 de la LPD.
Finalité du traitement des données
Les cookies sont placés par notre site web ou par les services web externes afin de maintenir la pleine fonctionnalité de notre site web, d’améliorer la convivialité ou de poursuivre l’objectif indiqué avec votre consentement. La technologie des cookies nous permet également de reconnaître les visiteurs individuels à l’aide de pseudonymes, par exemple un identifiant individuel ou aléatoire, ce qui nous permet d’offrir des services plus personnalisés. Les détails sont donnés dans le tableau ci-dessous.
Durée de conservation
Les cookies énumérés ci-dessous sont stockés dans votre navigateur jusqu’à ce qu’ils soient supprimés ou, dans le cas d’un cookie de session, jusqu’à l’expiration de la session. Les détails sont indiqués dans le tableau ci-dessous :
Nom du cookie |
Serveur |
Fournisseur |
Objectif |
Base juridique |
Durée de stockage |
Type |
wordpress_test_cookie |
stechwerk.ch |
Ce cookie vérifie sur la page de connexion de WordPress si le navigateur de l’utilisateur autorise ou refuse généralement les cookies. WordPress a besoin de ces informations pour déterminer si un login WordPress est pris en charge par le navigateur. |
Intérêt légitime |
Réunion |
Bannière de cookie |
Possibilité d’opposition, de révocation du consentement et d’effacement
Vous pouvez configurer votre navigateur comme vous le souhaitez afin d’empêcher de manière générale l’installation de cookies. Vous pouvez alors décider au cas par cas d’accepter ou non les cookies ou d’accepter les cookies par principe. Les cookies peuvent être utilisés à différentes fins, par exemple pour reconnaître que votre appareil d’accès est déjà connecté à notre site web (cookies permanents) ou pour enregistrer les dernières offres consultées (cookies de session). Si vous nous avez expressément donné l’autorisation de traiter vos données personnelles, vous pouvez retirer votre consentement à tout moment. Veuillez noter que cela n’affecte pas la légalité du traitement effectué sur la base du consentement jusqu’à la révocation.
Sécurité et protection des données, communication par e-mail
Vos données personnelles sont protégées par des mesures techniques et organisationnelles lors de leur collecte, de leur enregistrement et de leur traitement de manière à ce qu’elles ne soient pas accessibles à des tiers. En cas de communication non cryptée par e-mail, nous ne pouvons pas garantir la sécurité totale des données sur le chemin de transmission vers nos systèmes informatiques, de sorte que nous recommandons une communication cryptée ou la voie postale pour les informations nécessitant un haut degré de confidentialité.
Durée de conservation des données et droits de la personne concernée
Durée de conservation
Nous ne conservons les données personnelles que dans la mesure et pour la durée nécessaires à la réalisation des objectifs pour lesquels les données personnelles ont été collectées, si nous avons un intérêt légitime prépondérant à les conserver ou si la loi nous y oblige.
Droit à l’information
Vous avez le droit de demander la confirmation que nous traitons ou non des données à caractère personnel vous concernant. Si c’est le cas, vous avez le droit d’accéder aux informations visées aux articles 25 et suivants de la loi sur la protection des données. LPD, dans la mesure où le maître du fichier ne peut pas refuser, restreindre ou différer l’accès à ces informations (cf. art. 26 s. LPD). Nous nous ferons également un plaisir de vous fournir une copie des données.
Droit de rectification
Conformément à l’article 32, paragraphe 1, de la LPD, vous avez le droit d’exiger que les données à caractère personnel (telles que l’adresse, le nom, etc.) enregistrées de manière incorrecte soient rectifiées, dans la mesure où aucune obligation légale ne s’oppose à ce droit. Vous pouvez également demander à tout moment que les données que nous avons enregistrées soient complétées. Une adaptation correspondante est effectuée immédiatement.
Droit à l’effacement
Vous avez le droit de nous demander de supprimer les données personnelles que nous avons collectées à votre sujet lorsque
- soit les données ne sont plus nécessaires
- en raison de la révocation de votre consentement, la base juridique du traitement a disparu sans être remplacée ;
- il n’existe plus de motifs légitimes pour le traitement ;
- vos données sont traitées de manière illicite
- une obligation légale l’exige.
Ce droit n’existe pas si
- le traitement est nécessaire à l’exercice du droit à la liberté d’expression et d’information ;
- vos données ont été collectées sur la base d’une obligation légale ;
- le traitement est nécessaire pour des raisons d’intérêt public ;
- les données sont nécessaires à la constatation, à l’exercice ou à la défense de droits en justice.
Droit de rétractation
Si vous nous avez donné votre consentement explicite au traitement de vos données personnelles (art. 6, al. 6, LPD et art. 31, al. 1, LPD), vous pouvez le révoquer à tout moment. Veuillez noter que cela n’affecte pas la légalité du traitement effectué sur la base du consentement jusqu’à la révocation. Les données pour lesquelles nous sommes légalement tenus de les conserver sont effacées à l’expiration du délai.
Comment exercez-vous vos droits ?
Vous pouvez exercer vos droits à tout moment en vous adressant aux coordonnées ci-dessous :
Stechwerk GmbH
Leiweg 3
8305 Dietlikon
Suisse
Courrier électronique : hallo@stechwerk.ch
Tél. : +41 58 329 44 44
Droit à la portabilité des données
Nous vous fournissons les données suivantes sur demande :
- Données collectées sur la base d’un consentement (art. 31, al. 1, LPD) ;
- les données que nous avons reçues de vous dans le cadre de contrats existants (art. 31, al. 2, let. a, LPD) ;
- les données qui ont été traitées dans le cadre d’une procédure automatisée.
Nous procéderons au transfert des données à caractère personnel directement à un responsable de votre choix, dans la mesure où cela est techniquement possible. Veuillez noter que nous ne pouvons pas transférer les données qui portent atteinte aux intérêts prépondérants de tiers, ou seulement de manière limitée, conformément à l’article 26, paragraphe 1, lettre b de la LPD.
Communications au PFPDT et possibilité de plainte
Conformément à l’article 49 de la LPD, les personnes concernées peuvent déposer une plainte auprès de l’autorité de surveillance s’il existe suffisamment d’indices qu’un traitement de données pourrait enfreindre les dispositions relatives à la protection des données. L’autorité de surveillance pour la protection des données en Suisse est le Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence (PFPDT).
Pour plus d’informations, veuillez consulter le formulaire de contact du PFPDT : https://www.edoeb.admin.ch/edoeb/de/home/deredoeb/kontakt.html
Si vous soupçonnez que vos données sont traitées illégalement sur notre site, vous pouvez demander une clarification judiciaire de la problématique conformément à l’article 32 LPD. En règle générale, il convient d’intenter une action en justice conformément aux articles 28 et suivants du Code civil. CC doit être envisagée. Si vous êtes concerné par un traitement de données par des organes fédéraux, la procédure est régie par l’article 41 LPD. Dans ce cas également, vous pouvez contacter le PFPDT (voir la référence au formulaire de contact ci-dessus).
Legally ok – Solution de protection des données pour les sites web – Déclaration de confidentialité, mentions légales, bannières de cookies
La déclaration de confidentialité et les mentions légales de ce site web ont été rédigées gratuitement à l’aide de la solution de protection des données tout-en-un pour sites web Legally ok.