{"id":230043,"date":"2024-06-20T21:16:33","date_gmt":"2024-06-20T19:16:33","guid":{"rendered":"https:\/\/stechwerk.ch\/conditions-generales-protection-des-donnees-fr\/"},"modified":"2025-04-29T10:42:01","modified_gmt":"2025-04-29T08:42:01","slug":"conditions-generales-protection-des-donnees-fr","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/stechwerk.ch\/fr\/conditions-generales-protection-des-donnees-fr\/","title":{"rendered":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales &amp; protection des donn\u00e9es FR"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=\u00a0\u00bb1&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.25.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb custom_margin=\u00a0\u00bb50px||||false|false\u00a0\u00bb custom_margin_tablet=\u00a0\u00bb80px||||false|false\u00a0\u00bb custom_margin_phone=\u00a0\u00bb80px||||false|false\u00a0\u00bb custom_margin_last_edited=\u00a0\u00bbon|phone\u00a0\u00bb custom_css_main_element=\u00a0\u00bbdisplay: flex;\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00a0\u00bb4.27.4&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb][et_pb_column _builder_version=\u00a0\u00bb4.27.4&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bb4_4&Prime;][et_pb_accordion _builder_version=\u00a0\u00bb4.27.4&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb hover_enabled=\u00a0\u00bb0&Prime; sticky_enabled=\u00a0\u00bb0&Prime; body_font=\u00a0\u00bbMontserrat||||||||\u00a0\u00bb body_text_color=\u00a0\u00bb#000000&Prime; icon_color=\u00a0\u00bb#EFB61B\u00a0\u00bb open_toggle_background_color=\u00a0\u00bb#FFFFFF\u00a0\u00bb closed_toggle_background_color=\u00a0\u00bb#FFFFFF\u00a0\u00bb][et_pb_accordion_item title=\u00a0\u00bbConditions g\u00e9n\u00e9rales de vente\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.27.4&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb open=\u00a0\u00bboff\u00a0\u00bb open_toggle_text_color=\u00a0\u00bb#000000&Prime; toggle_text_color=\u00a0\u00bb#000000&Prime; toggle_font=\u00a0\u00bbMontserrat|600|||||||\u00a0\u00bb hover_enabled=\u00a0\u00bb0&Prime; sticky_enabled=\u00a0\u00bb0&Prime;]<\/p>\n<p><b>Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente (CGV) de Stechwerk GmbH<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Champ d&rsquo;application<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente (CGV) suivantes s&rsquo;appliquent \u00e0 toutes les commandes et \u00e0 tous les achats effectu\u00e9s sur notre site Internet ou dans une succursale Stechwerk. L&rsquo;offre sur ce site web s&rsquo;adresse exclusivement aux consommatrices et consommateurs domicili\u00e9s en Suisse ou dans d&rsquo;autres pays (ci-apr\u00e8s \u00ab\u00a0client\u00a0\u00bb). <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">On entend par consommateur une personne physique qui entretient avec Stechwerk GmbH des relations commerciales qui ne peuvent \u00eatre attribu\u00e9es ni \u00e0 son activit\u00e9 commerciale ni \u00e0 son activit\u00e9 professionnelle ind\u00e9pendante. Les commandes et les achats sur place, en quantit\u00e9s non usuelles pour un m\u00e9nage, peuvent \u00eatre refus\u00e9s sans justification. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH se r\u00e9serve le droit de modifier \u00e0 tout moment les pr\u00e9sentes CGV. La version des CGV en vigueur au moment de l&rsquo;achat fait foi et ne peut \u00eatre modifi\u00e9e unilat\u00e9ralement par l&rsquo;acheteur. Les conditions de la client\u00e8le contraires ou diff\u00e9rentes des pr\u00e9sentes CGV ne sont pas reconnues.  <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;exploitant de ce site Internet est Stechwerk GmbH <\/span><a href=\"http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Impressum-DE.pdf\"><span style=\"font-weight: 400;\">http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Impressum-DE.pdf<\/span><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Informations sur ce site web<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH contient des informations sur les produits et les services. Nous nous r\u00e9servons le droit de modifier les prix, l&rsquo;assortiment et les caract\u00e9ristiques techniques. Toutes les donn\u00e9es figurant sur ce site Internet ainsi qu&rsquo;en magasin (descriptions de produits, photos, illustrations, films, dimensions, poids, sp\u00e9cifications techniques, relations avec les accessoires et autres donn\u00e9es) sont fournies \u00e0 titre d&rsquo;illustration et doivent \u00eatre consid\u00e9r\u00e9es comme des valeurs approximatives et ne sont pas contractuelles. Elles ne constituent notamment pas une assurance de propri\u00e9t\u00e9s ou de garanties, sauf mention contraire explicite. Stechwerk GmbH s&rsquo;efforce de fournir des donn\u00e9es et des informations correctes, compl\u00e8tes, actuelles et claires sur ce site Internet et dans le magasin, mais Stechwerk GmbH ne peut pas en donner la garantie, ni explicitement ni implicitement.    <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Toutes les offres figurant sur ce site web et dans le magasin sont consid\u00e9r\u00e9es comme \u00e9tant sans engagement et ne doivent pas \u00eatre consid\u00e9r\u00e9es comme des offres fermes.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH ne peut pas garantir que les produits mentionn\u00e9s sont disponibles au moment de la commande. Par cons\u00e9quent, toutes les informations relatives \u00e0 la disponibilit\u00e9 et aux d\u00e9lais de livraison sont fournies sans garantie et peuvent \u00eatre modifi\u00e9es \u00e0 tout moment et sans pr\u00e9avis. Il en va de m\u00eame dans les magasins locaux, nous nous effor\u00e7ons de toujours avoir tous les produits en stock.  <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Tarifs<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les prix de vente indiqu\u00e9s par Stechwerk GmbH sont des prix finaux et comprennent, sauf mention contraire, la TVA l\u00e9gale et les \u00e9ventuelles autres taxes l\u00e9gales telles que les taxes anticip\u00e9es de recyclage (TAR) ou les droits d&rsquo;auteur pour les appareils \u00e9lectroniques. Les prix s&rsquo;entendent nets, en francs suisses (CHF). <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sauf disposition contraire, les \u00e9ventuels frais d&rsquo;exp\u00e9dition sont factur\u00e9s en sus et doivent \u00eatre pay\u00e9s par le client. Les frais d&rsquo;exp\u00e9dition sont indiqu\u00e9s s\u00e9par\u00e9ment dans le processus de commande. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sous r\u00e9serve de modifications techniques, d&rsquo;erreurs et de fautes d&rsquo;impression, Stechwerk GmbH peut notamment modifier ses prix \u00e0 tout moment et sans pr\u00e9avis. Les prix de vente incluent les services de conseil et de changement. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Conclusion du contrat<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les produits et les prix indiqu\u00e9s sur ce site web et en magasin sont consid\u00e9r\u00e9s comme des offres sans engagement. En effectuant un achat sur place ou via ce site web, y compris en acceptant les pr\u00e9sentes CGV, le client fait une offre juridiquement contraignante pour la conclusion d&rsquo;un contrat. En cas de commande via la boutique en ligne, Stechwerk GmbH envoie ensuite une confirmation de commande automatique par e-mail, qui confirme que la commande du client a bien \u00e9t\u00e9 re\u00e7ue par Stechwerk GmbH. Les commandes pass\u00e9es sont contraignantes pour le client. Sauf mention contraire, il n&rsquo;existe pas de droit de retour ou d&rsquo;annulation, que ce soit sur la boutique en ligne ou en magasin.    <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Le contrat est conclu d\u00e8s que Stechwerk GmbH envoie une d\u00e9claration d&rsquo;acceptation par e-mail confirmant l&rsquo;envoi des produits ou services command\u00e9s. Pour les achats effectu\u00e9s en magasin, le contrat est conclu au moment du paiement de l&rsquo;achat. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les commandes ne sont livr\u00e9es qu&rsquo;apr\u00e8s r\u00e9ception du paiement int\u00e9gral (exception : livraison contre facture) et dans la mesure o\u00f9 les marchandises sont disponibles. S&rsquo;il s&rsquo;av\u00e8re que les marchandises command\u00e9es ne peuvent pas \u00eatre livr\u00e9es ou ne peuvent l&rsquo;\u00eatre que partiellement, Stechwerk GmbH est en droit de ne pas accepter la commande ou de ne l&rsquo;ex\u00e9cuter que partiellement. Dans ce cas, Stechwerk GmbH en informe le client par e-mail. Si le paiement du client a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 re\u00e7u par Stechwerk GmbH, le paiement sera rembours\u00e9 au client. Si aucun paiement n&rsquo;a encore \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9, le client est lib\u00e9r\u00e9 de son obligation de paiement.    <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Modalit\u00e9s de paiement et r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Le client dispose des modes de paiement indiqu\u00e9s au cours du processus de commande. En magasin, il est possible de payer en esp\u00e8ces, par carte (Visa, Mastercard, Postcard, Amex, Maestro, etc.) ou avec un bon de valeur Stechwerk. Attention : les bons de valeur ne sont valables qu&rsquo;en magasin et ne peuvent pas \u00eatre utilis\u00e9s comme mode de paiement dans la boutique en ligne.  <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH se r\u00e9serve le droit d&rsquo;exclure certains clients de certains modes de paiement ou d&rsquo;exiger un paiement anticip\u00e9, sans avoir \u00e0 se justifier.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En cas de retard de paiement du client, Stechwerk GmbH peut pr\u00e9lever des int\u00e9r\u00eats moratoires de 5% par an ainsi que des frais de rappel de 20 CHF maximum par rappel.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les produits livr\u00e9s au client restent la propri\u00e9t\u00e9 de Stechwerk GmbH jusqu&rsquo;\u00e0 leur paiement int\u00e9gral.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Livraison, obligation de contr\u00f4le, r\u00e9clamation et retour<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les livraisons sont envoy\u00e9es par la poste ou par un service de messagerie \u00e0 l&rsquo;adresse de livraison indiqu\u00e9e par le client dans sa commande.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH s&rsquo;efforce de respecter des d\u00e9lais de livraison aussi courts que possible. Les d\u00e9lais de livraison \u00e9ventuellement indiqu\u00e9s dans la confirmation de commande sont toutefois sans engagement. Stechwerk GmbH est en droit d&rsquo;effectuer des livraisons partielles. Dans ce cas, les frais de livraison ne sont factur\u00e9s qu&rsquo;une seule fois au client.   <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;envoi de la facture, dans la mesure o\u00f9 la livraison contre facture est propos\u00e9e, s&rsquo;effectue au choix de Stechwerk GmbH par e-mail ou par voie postale.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si la livraison ne peut pas \u00eatre livr\u00e9e ou si le client refuse la livraison, Stechwerk GmbH peut r\u00e9silier le contrat apr\u00e8s en avoir inform\u00e9 le client par e-mail et en lui accordant un d\u00e9lai suppl\u00e9mentaire raisonnable, et lui facturer les frais occasionn\u00e9s par ces d\u00e9marches.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Le client est tenu de v\u00e9rifier les marchandises livr\u00e9es d\u00e8s leur r\u00e9ception et de signaler imm\u00e9diatement par \u00e9crit, par courrier ou par e-mail, \u00e0 l&rsquo;adresse indiqu\u00e9e dans les mentions l\u00e9gales, les \u00e9ventuels d\u00e9fauts pour lesquels Stechwerk GmbH se porte garant. <\/span><a href=\"http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Impressum-DE.pdf\"><span style=\"font-weight: 400;\">http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Impressum-DE.pdf<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> de l&rsquo;entreprise.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les retours \u00e0 Stechwerk GmbH se font aux frais et aux risques du client. Le client doit envoyer les marchandises dans leur emballage d&rsquo;origine, compl\u00e8tes avec tous les accessoires, accompagn\u00e9es du bon de livraison et d&rsquo;une description d\u00e9taill\u00e9e des d\u00e9fauts \u00e0 l&rsquo;adresse de retour indiqu\u00e9e par Stechwerk GmbH dans les mentions l\u00e9gales.   <\/span><a href=\"http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Impressum-DE.pdf\"><span style=\"font-weight: 400;\">http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Impressum-DE.pdf<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e0 l&rsquo;adresse suivante<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si, lors de l&rsquo;examen par Stechwerk GmbH, il s&rsquo;av\u00e8re que les marchandises ne pr\u00e9sentent aucun d\u00e9faut d\u00e9celable ou qu&rsquo;elles ne sont pas couvertes par la garantie du fabricant, Stechwerk GmbH peut facturer au client les frais de d\u00e9placement, de retour ou d&rsquo;\u00e9limination \u00e9ventuelle.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Lors d&rsquo;un achat en magasin, un d\u00e9lai de r\u00e9clamation de 2 (deux) semaines s&rsquo;applique. Durant cette p\u00e9riode, il est possible de faire valoir un d\u00e9faut ou une r\u00e9clamation sur pr\u00e9sentation du justificatif. Si un produit ou un service pr\u00e9sente un d\u00e9faut, celui-ci sera corrig\u00e9 par Stechwerk. Dans le cas d&rsquo;un d\u00e9faut sur un bijou, par exemple, avec un \u00e9change par le m\u00eame bijou. Un remboursement du prix d&rsquo;achat est exclu. Nous ne pouvons pas non plus \u00e9changer le bijou achet\u00e9, pour des raisons d&rsquo;hygi\u00e8ne (sauf en cas de d\u00e9faut). Dans le cas d&rsquo;un service re\u00e7u individuellement. Si, par exemple, un piercing n&rsquo;a pas \u00e9t\u00e9 perc\u00e9 selon les souhaits du client ou si le piercing a \u00e9t\u00e9 mal positionn\u00e9, le piercing sera retir\u00e9 par piquage et reperc\u00e9 gratuitement apr\u00e8s cicatrisation. Dans le cas des tatouages, c&rsquo;est le tatoueur ind\u00e9pendant qui a r\u00e9alis\u00e9 le tatouage qui assume la responsabilit\u00e9, et non Stechwerk.          <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Droit de r\u00e9tractation<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Un droit de r\u00e9tractation est accord\u00e9 au client pendant 14 jours calendaires \u00e0 compter de la r\u00e9ception de la commande. Le d\u00e9lai est consid\u00e9r\u00e9 comme respect\u00e9 si le client envoie sa r\u00e9tractation par \u00e9crit par e-mail ou par courrier (adresse selon les mentions l\u00e9gales),   <\/span><a href=\"http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Impressum-DE.pdf\"><span style=\"font-weight: 400;\">http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Impressum-DE.pdf<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">  \u00e0 Stechwerk GmbH dans le d\u00e9lai imparti. La r\u00e9tractation n&rsquo;a pas besoin d&rsquo;\u00eatre motiv\u00e9e.   <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;exercice du droit de r\u00e9tractation entra\u00eene l&rsquo;annulation du contrat. Le client doit renvoyer la marchandise dans son emballage d&rsquo;origine (le sceau d&rsquo;hygi\u00e8ne ne doit pas \u00eatre endommag\u00e9), compl\u00e8te avec tous les accessoires et accompagn\u00e9e du bon de livraison, dans un d\u00e9lai de 14 jours calendaires \u00e0 l&rsquo;adresse de retour indiqu\u00e9e par Stechwerk GmbH dans les mentions l\u00e9gales.   <\/span><a href=\"http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Impressum-DE.pdf\"><span style=\"font-weight: 400;\">http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Impressum-DE.pdf<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">renvoyer la marchandise. Les retours \u00e0 Stechwerk GmbH se font aux frais et aux risques du client. Tout paiement \u00e9ventuellement d\u00e9j\u00e0 effectu\u00e9 sera rembours\u00e9 au client dans un d\u00e9lai de 20 jours calendaires, dans la mesure o\u00f9 Stechwerk GmbH a d\u00e9j\u00e0 re\u00e7u la marchandise en retour ou que le client peut fournir une preuve d&rsquo;exp\u00e9dition.  <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH se r\u00e9serve le droit de ne pas rembourser les bijoux port\u00e9s, les bijoux pr\u00e9sentant un d\u00e9faut d\u00fb \u00e0 une mauvaise manipulation, ainsi que les bijoux dont le sceau d&rsquo;hygi\u00e8ne a \u00e9t\u00e9 endommag\u00e9. Le droit de r\u00e9tractation ne s&rsquo;applique qu&rsquo;aux bijoux qui n&rsquo;ont pas \u00e9t\u00e9 port\u00e9s sur le corps et qui sont dans leur emballage d&rsquo;origine (avec le sceau d&rsquo;hygi\u00e8ne intact). <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aucun droit de r\u00e9tractation n&rsquo;est accord\u00e9 dans les cas suivants :<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Sur les bijoux port\u00e9s ou ouverts (sceau d&rsquo;hygi\u00e8ne), sur les produits de soins, sur les bons de valeur et sur les acomptes de tatouage.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Si le contrat comporte un \u00e9l\u00e9ment al\u00e9atoire, notamment parce que le prix est soumis \u00e0 des fluctuations sur lesquelles le fournisseur n&rsquo;a aucune influence.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Lorsque le contrat a pour objet un bien mobilier qui, en raison de sa nature, ne peut \u00eatre r\u00e9exp\u00e9di\u00e9 ou peut se d\u00e9t\u00e9riorer rapidement.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">lorsque le contrat a pour objet un bien mobilier fabriqu\u00e9 selon les sp\u00e9cifications du client ou clairement adapt\u00e9 \u00e0 ses besoins personnels.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Si le contrat a pour objet un contenu num\u00e9rique et que ce contenu n&rsquo;est pas fourni sur un support solide ou si le contrat doit \u00eatre ex\u00e9cut\u00e9 imm\u00e9diatement et int\u00e9gralement par les deux parties.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Lorsque le contrat a pour objet une prestation de services et que le contrat doit \u00eatre enti\u00e8rement ex\u00e9cut\u00e9 par le fournisseur, avec l&rsquo;accord pr\u00e9alable expr\u00e8s du client, avant l&rsquo;expiration du d\u00e9lai de r\u00e9tractation.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Garantie<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH s&rsquo;efforce de livrer des marchandises d&rsquo;une qualit\u00e9 irr\u00e9prochable. En cas de d\u00e9fauts signal\u00e9s dans les d\u00e9lais, Stechwerk GmbH garantit l&rsquo;absence de d\u00e9fauts et le bon fonctionnement de l&rsquo;objet achet\u00e9 par le client pendant la p\u00e9riode de garantie l\u00e9gale \u00e0 compter de la date de livraison. Il est laiss\u00e9 \u00e0 l&rsquo;appr\u00e9ciation de Stechwerk GmbH de fournir la garantie sous forme de r\u00e9paration gratuite, de remplacement \u00e9quivalent ou de remboursement du prix d&rsquo;achat. Tout autre droit de garantie est exclu.   <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La garantie ne couvre pas l&rsquo;usure normale ni les cons\u00e9quences d&rsquo;une utilisation inappropri\u00e9e ou de dommages caus\u00e9s par le client ou des tiers, ni les d\u00e9fauts dus \u00e0 des circonstances ext\u00e9rieures. De m\u00eame, la garantie est exclue pour les pi\u00e8ces de consommation et d&rsquo;usure (par exemple les fermetures \u00e0 clic, les filets de vis). <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH n&rsquo;est pas en mesure de donner des assurances ou des garanties quant \u00e0 l&rsquo;actualit\u00e9, l&rsquo;exhaustivit\u00e9 et l&rsquo;exactitude des donn\u00e9es ainsi qu&rsquo;\u00e0 la disponibilit\u00e9 permanente ou non du site Internet, de ses fonctionnalit\u00e9s, des hyperliens int\u00e9gr\u00e9s et des autres contenus. En particulier, il n&rsquo;est ni assur\u00e9 ni garanti que l&rsquo;utilisation du site Internet ne porte pas atteinte aux droits de tiers qui ne sont pas d\u00e9tenus par Stechwerk GmbH. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Responsabilit\u00e9<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH exclut toute responsabilit\u00e9, quel qu&rsquo;en soit le fondement juridique, ainsi que toute demande de dommages et int\u00e9r\u00eats \u00e0 l&rsquo;encontre de Stechwerk GmbH et de ses \u00e9ventuels auxiliaires et agents d&rsquo;ex\u00e9cution. Stechwerk GmbH n&rsquo;est notamment pas responsable des dommages indirects et des dommages cons\u00e9cutifs \u00e0 un d\u00e9faut, d&rsquo;un manque \u00e0 gagner ou de tout autre dommage corporel, mat\u00e9riel ou purement p\u00e9cuniaire subi par le client. Toute autre responsabilit\u00e9 l\u00e9gale obligatoire, par exemple en cas de n\u00e9gligence grave ou d&rsquo;intention ill\u00e9gale, demeure r\u00e9serv\u00e9e.  <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH n&rsquo;utilise les hyperliens que pour faciliter l&rsquo;acc\u00e8s du client \u00e0 d&rsquo;autres sites Internet. Stechwerk GmbH ne peut pas conna\u00eetre en d\u00e9tail le contenu de ces offres web, ni assumer la responsabilit\u00e9 ou toute autre forme de responsabilit\u00e9 pour le contenu de ces sites web. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Protection des donn\u00e9es<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH peut traiter et utiliser les donn\u00e9es enregistr\u00e9es dans le cadre de la conclusion du contrat pour remplir les obligations d\u00e9coulant du contrat de vente et les utiliser \u00e0 des fins de marketing. Les donn\u00e9es n\u00e9cessaires \u00e0 l&rsquo;ex\u00e9cution de la prestation peuvent \u00e9galement \u00eatre transmises \u00e0 des partenaires de services mandat\u00e9s (partenaires logistiques) ou \u00e0 d&rsquo;autres tiers. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Le d\u00e9tail de la politique de confidentialit\u00e9 est disponible sur le lien suivant : <\/span><a href=\"http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Datenschutzerklaerung-DE.pdf\"><span style=\"font-weight: 400;\">http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Datenschutzerklaerung-DE.pdf<\/span><\/a><\/p>\n<p><b>Validit\u00e9 partielle<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si l&rsquo;une des dispositions des pr\u00e9sentes CGV s&rsquo;av\u00e9rait \u00eatre ou devenir invalide ou inapplicable, la validit\u00e9 des autres dispositions n&rsquo;en serait pas affect\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Autres dispositions<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH se r\u00e9serve express\u00e9ment le droit de modifier les pr\u00e9sentes CGV \u00e0 tout moment et de les mettre en vigueur sans pr\u00e9avis.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En cas de litige, seul le droit mat\u00e9riel suisse s&rsquo;applique, \u00e0 l&rsquo;exclusion des normes relatives aux conflits de lois. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM, Convention de Vienne) est explicitement exclue. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Bons d&rsquo;achat \/ Acomptes de tatouage<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk offre \u00e9galement la possibilit\u00e9 d&rsquo;acheter des bons de valeur. Les bons de valeur sont soumis \u00e0 la dur\u00e9e de validit\u00e9 l\u00e9gale de 5 (cinq) ans \u00e0 compter de la date d&rsquo;\u00e9mission du bon de valeur. Apr\u00e8s ces 5 (cinq) ans, Stechwerk peut refuser les bons de valeur. Les bons de valeur ne sont pas remboursables. Les bons de valeur peuvent \u00eatre \u00e9chang\u00e9s contre plusieurs achats. En cas de perte du ch\u00e8que-cadeau, il faut imm\u00e9diatement contacter le magasin Stechwerk en indiquant le num\u00e9ro de re\u00e7u ou la date et l&rsquo;heure du paiement aupr\u00e8s duquel le ch\u00e8que-cadeau a \u00e9t\u00e9 achet\u00e9 (pour les achats effectu\u00e9s sur la boutique en ligne, envoyez un e-mail \u00e0 : hallo@stechwerk.ch). Stechwerk peut alors bloquer le bon et en \u00e9mettre un nouveau. Si le bon d&rsquo;achat a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 entre-temps par la personne qui l&rsquo;a trouv\u00e9, Stechwerk d\u00e9cline toute responsabilit\u00e9 et ne peut pas \u00e9mettre de nouveau le bon d&rsquo;achat.         <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les acomptes de tatouage doivent \u00eatre pay\u00e9s pour r\u00e9server un rendez-vous de tatouage. Les acomptes de tatouage sont envoy\u00e9s au client par courrier A (les frais d&rsquo;envoi sont \u00e0 la charge de Stechwerk) ou remis en succursale. Les arrhes de tatouage seront d\u00e9duites du compte du client le jour du tatouage. Le client doit apporter l&rsquo;original de la carte lors de la s\u00e9ance de tatouage et la remettre au tatoueur, c&rsquo;est le seul moyen pour que le montant vers\u00e9 soit pris en compte. En cas de perte de la carte d&rsquo;acompte de tatouage, il faut imm\u00e9diatement contacter la succursale Stechwerk en indiquant le num\u00e9ro du re\u00e7u ou l&rsquo;heure de paiement (date &amp; heure) o\u00f9 l&rsquo;acompte de tatouage a \u00e9t\u00e9 pay\u00e9 (pour les achats dans la boutique en ligne, par e-mail \u00e0 : hallo@stechwerk.ch). Stechwerk peut alors bloquer l&rsquo;acompte de tatouage et en \u00e9mettre un nouveau. Si le paiement a \u00e9t\u00e9 encaiss\u00e9 entre-temps par la personne qui l&rsquo;a trouv\u00e9, Stechwerk n&rsquo;est pas responsable et ne peut pas \u00e9mettre un nouveau paiement. Si une nouvelle carte d&rsquo;acompte de tatouage est \u00e9mise, sa valeur sera r\u00e9duite de 12 CHF, qui seront factur\u00e9s au client pour les frais administratifs li\u00e9s \u00e0 l&rsquo;\u00e9mission d&rsquo;une nouvelle carte d&rsquo;acompte de tatouage.         <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;acompte de tatouage n&rsquo;est pas rembours\u00e9. Dans des cas exceptionnels, Stechwerk autorise un \u00e9change contre un bon de valeur. C&rsquo;est la direction de Stechwerk GmbH qui en d\u00e9cide.  <\/span><\/p>\n<p><b>Tatouage \/ Dates de tatouage<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;acompte de tatouage est perdu si le rendez-vous de tatouage n&rsquo;est pas annul\u00e9 ou report\u00e9 au moins 3 (trois) jours ouvrables avant, sauf en cas d&rsquo;urgence, de maladie ou autre. Stechwerk peut exiger une confirmation telle qu&rsquo;un certificat m\u00e9dical. En cas d&rsquo;absence \u00e0 la s\u00e9ance de tatouage, Stechwerk se r\u00e9serve \u00e9galement le droit de facturer le temps r\u00e9serv\u00e9 \u00e0 200 CHF\/h. Dans de nombreux cas, l&rsquo;acompte de tatouage ne couvre que les frais administratifs, ainsi que la cr\u00e9ation du motif de tatouage.    <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tout comme pour les clients, ces exigences s&rsquo;appliquent \u00e9galement aux tatoueurs ind\u00e9pendants. De courts retards dans les rendez-vous sont possibles. Tous les clients n&rsquo;absorbent pas l&rsquo;encre de tatouage \u00e0 la m\u00eame vitesse, et les clients peuvent avoir des naus\u00e9es. Nous pr\u00e9voyons toujours une pause entre les clients afin de r\u00e9duire au maximum de tels retards. Stechwerk vous remercie de votre compr\u00e9hension en cas de retard.    <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si un rendez-vous de tatouage est annul\u00e9, un nouveau rendez-vous de tatouage doit \u00eatre pris dans les 3 (trois) mois, sinon l&rsquo;acompte de tatouage est perdu. Un acompte de tatouage pay\u00e9 pour une succursale est \u00e9galement valable dans une autre succursale de Stechwerk Suisse, apr\u00e8s accord et si aucun projet n&rsquo;a encore \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 par le tatoueur ind\u00e9pendant. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>Le tribunal comp\u00e9tent est Dietlikon ou le domicile du consommateur.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> <\/span><\/p>\n<p><b>Contact<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pour toute question concernant ces conditions g\u00e9n\u00e9rales, veuillez contacter : <\/span><a href=\"http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Impressum-DE.pdf\"><span style=\"font-weight: 400;\">http:\/\/stechwerk.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/Impressum-DE.pdf<\/span><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"6\">\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">  Novembre 2024, Dietlikon.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][et_pb_accordion_item title=\u00a0\u00bbD\u00e9claration de confidentialit\u00e9\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.27.4&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb open=\u00a0\u00bbon\u00a0\u00bb hover_enabled=\u00a0\u00bb0&Prime; sticky_enabled=\u00a0\u00bb0&Prime; toggle_text_color=\u00a0\u00bb#000000&Prime; toggle_font=\u00a0\u00bbMontserrat|600|||||||\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h1><b>D\u00e9claration de confidentialit\u00e9<\/b><\/h1>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous vous remercions de votre visite sur notre site Internet stechwerk.ch et de l&rsquo;int\u00e9r\u00eat que vous portez \u00e0 notre entreprise.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La protection de vos donn\u00e9es personnelles, telles que votre date de naissance, votre nom, votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone, votre adresse, etc.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;objectif de cette d\u00e9claration de confidentialit\u00e9 est de vous informer sur le traitement des donn\u00e9es personnelles que nous collectons aupr\u00e8s de vous lorsque vous visitez notre site. Nos pratiques en mati\u00e8re de protection des donn\u00e9es sont conformes aux dispositions l\u00e9gales de la loi f\u00e9d\u00e9rale sur la protection des donn\u00e9es (LPD) de la Suisse. La d\u00e9claration de protection des donn\u00e9es ci-dessous vise \u00e0 satisfaire aux obligations d&rsquo;information de la LPD. Celles-ci se trouvent par exemple aux articles 19 et suivants. LPD.   <\/span><\/p>\n<p><b>Propri\u00e9taire<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Le responsable des donn\u00e9es au sens de l&rsquo;article 5, point j), de la LPD est une personne priv\u00e9e ou l&rsquo;organe f\u00e9d\u00e9ral qui d\u00e9cide des finalit\u00e9s et des moyens du traitement. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En ce qui concerne notre site Internet, le propri\u00e9taire :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Leiweg 3<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">8305 Dietlikon<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Suisse<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Courrier \u00e9lectronique : hallo@stechwerk.ch<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">T\u00e9l. : +41 58 329 44 44<\/span><\/p>\n<p><b>Mise \u00e0 disposition du site web et cr\u00e9ation de fichiers journaux<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Chaque fois que vous consultez notre site Internet, notre syst\u00e8me collecte automatiquement des donn\u00e9es et des informations sur l&rsquo;appareil qui consulte le site (par exemple, un ordinateur, un t\u00e9l\u00e9phone portable, une tablette, etc.)<\/span><\/p>\n<h4><span style=\"font-weight: 400;\">Quelles donn\u00e9es personnelles sont collect\u00e9es et dans quelle mesure sont-elles trait\u00e9es ?<\/span><\/h4>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(1) Informations sur le type de navigateur et la version utilis\u00e9e ;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(2) Le syst\u00e8me d&rsquo;exploitation de l&rsquo;appareil de consultation ;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(3) Nom d&rsquo;h\u00f4te de l&rsquo;ordinateur acc\u00e9dant au site ;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(4) L&rsquo;adresse IP de l&rsquo;appareil de consultation ;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(5) Date et heure d&rsquo;acc\u00e8s ;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(6) Sites et ressources (images, fichiers, autres contenus de pages) consult\u00e9s sur notre site Internet ;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(7) Sites web \u00e0 partir desquels le syst\u00e8me de l&rsquo;utilisateur a acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 notre site web (suivi des r\u00e9f\u00e9rents) ;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(8) Message indiquant si l&rsquo;appel a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9 avec succ\u00e8s ;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(9) Quantit\u00e9 de donn\u00e9es transmises<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ces donn\u00e9es sont stock\u00e9es dans les fichiers journaux de notre syst\u00e8me. Ces donn\u00e9es ne sont pas enregistr\u00e9es avec les donn\u00e9es personnelles d&rsquo;un utilisateur concret, de sorte qu&rsquo;une identification des visiteurs individuels du site n&rsquo;a pas lieu. <\/span><\/p>\n<h4><b>Base juridique pour le traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/b><\/h4>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Le traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel est effectu\u00e9 conform\u00e9ment au principe de lic\u00e9it\u00e9 (article 6, paragraphe 1, LPD) et de bonne foi (article 6, paragraphe 2, LPD ou article 2 du Code civil).<\/span><\/p>\n<h4><b>Objectif du traitement des donn\u00e9es<\/b><\/h4>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Le stockage temporaire (automatis\u00e9) des donn\u00e9es est n\u00e9cessaire pour le d\u00e9roulement d&rsquo;une visite sur le site web, afin de permettre la livraison du site web. Le stockage et le traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel sont en outre effectu\u00e9s pour maintenir la compatibilit\u00e9 de notre site Internet avec le plus grand nombre possible de visiteurs et pour lutter contre les abus et \u00e9liminer les dysfonctionnements. Pour ce faire, il est n\u00e9cessaire d&rsquo;enregistrer les donn\u00e9es techniques de l&rsquo;ordinateur qui consulte le site afin de pouvoir r\u00e9agir le plus t\u00f4t possible aux erreurs d&rsquo;affichage, aux attaques contre nos syst\u00e8mes informatiques et\/ou aux erreurs de fonctionnalit\u00e9 de notre site Internet. En outre, les donn\u00e9es nous servent \u00e0 optimiser le site Internet et \u00e0 garantir la s\u00e9curit\u00e9 de nos syst\u00e8mes informatiques en g\u00e9n\u00e9ral.   <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><b>Dur\u00e9e de conservation<\/b><\/h4>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La suppression des donn\u00e9es techniques susmentionn\u00e9es a lieu d\u00e8s qu&rsquo;elles ne sont plus n\u00e9cessaires pour assurer la compatibilit\u00e9 du site Internet pour tous les visiteurs, et au plus tard 3 mois apr\u00e8s la consultation de notre site Internet.<\/span><\/p>\n<p><b>Possibilit\u00e9 de limitation, d&rsquo;opposition, de rectification et de suppression<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez demander \u00e0 tout moment la rectification ou la suppression des donn\u00e9es. Vous trouverez les droits dont vous disposez et la mani\u00e8re de les exercer au bas de la pr\u00e9sente d\u00e9claration de confidentialit\u00e9. <\/span><\/p>\n<p><b>Fonctionnalit\u00e9s particuli\u00e8res du site Internet<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Notre site vous propose diff\u00e9rentes fonctions dont l&rsquo;utilisation implique la collecte, le traitement et l&rsquo;enregistrement de donn\u00e9es personnelles. Nous expliquons ci-dessous ce qu&rsquo;il advient de ces donn\u00e9es : <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Formulaire de candidature<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Quelles donn\u00e9es personnelles sont collect\u00e9es et dans quelle mesure sont-elles trait\u00e9es ?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Les donn\u00e9es que vous avez saisies dans les champs du formulaire de candidature et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, t\u00e9l\u00e9charg\u00e9es, sont trait\u00e9es afin de remplir les objectifs mentionn\u00e9s ci-dessous.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Base juridique du traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Le traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel est effectu\u00e9 conform\u00e9ment au principe de lic\u00e9it\u00e9 (article 6, paragraphe 1, LPD) et de bonne foi (article 6, paragraphe 2, LPD ou article 2 du Code civil).<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Finalit\u00e9 du traitement des donn\u00e9es<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Le but du traitement des donn\u00e9es est d&rsquo;examiner et de traiter les documents de candidature que vous avez t\u00e9l\u00e9charg\u00e9s via le formulaire.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Dur\u00e9e de conservation<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Les donn\u00e9es sont supprim\u00e9es d\u00e8s que la candidature a \u00e9t\u00e9 trait\u00e9e et qu&rsquo;il n&rsquo;existe plus d&rsquo;int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime \u00e0 conserver les donn\u00e9es de candidature. Vos documents de candidature seront donc supprim\u00e9s au bout de 6 mois au plus tard s&rsquo;il n&rsquo;y a pas de relation de travail. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e9cessit\u00e9 de fournir des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Les informations fournies dans le formulaire de candidature sont n\u00e9cessaires \u00e0 l&rsquo;envoi et au traitement de la candidature. Si vous ne remplissez pas les champs obligatoires ou si vous les remplissez de mani\u00e8re incompl\u00e8te, la candidature que vous avez demand\u00e9e ne pourra pas \u00eatre envoy\u00e9e ou trait\u00e9e. <\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Formulaire(s) de contact<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Quelles donn\u00e9es personnelles sont collect\u00e9es et dans quelle mesure sont-elles trait\u00e9es ?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Les donn\u00e9es que vous avez saisies dans le masque de saisie de nos formulaires de contact.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Base juridique pour le traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Le traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel est effectu\u00e9 conform\u00e9ment au principe de lic\u00e9it\u00e9 (article 6, paragraphe 1, de la LPD) et au principe de bonne foi (article 6, paragraphe 2, de la LPD ou article 2 du Code civil).<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Objectif du traitement des donn\u00e9es<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Nous n&rsquo;utiliserons les donn\u00e9es recueillies via notre formulaire de contact ou nos formulaires de contact que pour traiter la demande de contact concr\u00e8te re\u00e7ue via le formulaire de contact. Veuillez noter que pour r\u00e9pondre \u00e0 votre demande de contact, nous pouvons \u00e9galement vous envoyer des e-mails \u00e0 l&rsquo;adresse indiqu\u00e9e. Cela a pour but de vous permettre de recevoir une confirmation de notre part que votre demande nous a \u00e9t\u00e9 correctement transmise. Toutefois, l&rsquo;envoi de cet e-mail de confirmation n&rsquo;est pas obligatoire pour nous et ne sert qu&rsquo;\u00e0 vous informer.   <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Dur\u00e9e de conservation<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Une fois votre demande trait\u00e9e, les donn\u00e9es collect\u00e9es sont imm\u00e9diatement supprim\u00e9es, sauf si des d\u00e9lais de conservation l\u00e9gaux s&rsquo;appliquent.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Possibilit\u00e9 de limitation, d&rsquo;opposition, de rectification et de suppression<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez \u00e0 tout moment demander la rectification ou la suppression des donn\u00e9es. Vous trouverez les droits dont vous disposez et la mani\u00e8re de les exercer au bas de la pr\u00e9sente d\u00e9claration de confidentialit\u00e9. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e9cessit\u00e9 de fournir des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;utilisation des formulaires de contact se fait sur une base volontaire. Vous n&rsquo;\u00eates pas oblig\u00e9 de nous contacter via le formulaire de contact, mais vous pouvez \u00e9galement utiliser les autres moyens de contact indiqu\u00e9s sur notre site. Si vous souhaitez utiliser notre formulaire de contact, vous devez remplir les champs marqu\u00e9s comme obligatoires. Si vous ne remplissez pas les champs obligatoires du formulaire de contact, soit vous ne pourrez pas envoyer votre demande, soit nous ne pourrons pas la traiter faute d&rsquo;informations.   <\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Fonction de chat en direct<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Port\u00e9e du traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Les donn\u00e9es que vous avez saisies dans notre chat en direct, telles que le nom et le contenu.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Base juridique du traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Le traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel est effectu\u00e9 conform\u00e9ment au principe de lic\u00e9it\u00e9 (article 6, paragraphe 1, LPD) et de bonne foi (article 6, paragraphe 2, LPD ou article 2 du Code civil).<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Objectif du traitement des donn\u00e9es<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Nous n&rsquo;utiliserons les donn\u00e9es enregistr\u00e9es via notre live chat que pour traiter les demandes re\u00e7ues par le biais de notre live chat.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Dur\u00e9e de conservation<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Apr\u00e8s le traitement de votre demande, que nous avons re\u00e7ue dans notre chat en direct, les donn\u00e9es collect\u00e9es seront imm\u00e9diatement supprim\u00e9es, \u00e0 moins qu&rsquo;il n&rsquo;existe des d\u00e9lais de conservation l\u00e9gaux.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Possibilit\u00e9 de limitation, d&rsquo;opposition, de rectification et de suppression<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez \u00e0 tout moment demander la rectification ou la suppression des donn\u00e9es. Vous trouverez les droits dont vous disposez et la mani\u00e8re de les exercer au bas de la pr\u00e9sente d\u00e9claration de confidentialit\u00e9. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e9cessit\u00e9 de fournir des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;utilisation du chat en direct se fait sur une base volontaire. Vous n&rsquo;\u00eates pas oblig\u00e9 de nous contacter par le biais du chat en direct. Vous pouvez \u00e9galement utiliser les autres moyens de contact indiqu\u00e9s sur notre site. Si vous ne fournissez pas les informations n\u00e9cessaires, vous ne pourrez pas utiliser notre chat en direct.   <\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Formulaire d&rsquo;inscription \u00e0 la newsletter<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Quelles donn\u00e9es personnelles sont collect\u00e9es et dans quelle mesure sont-elles trait\u00e9es ?<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">En vous inscrivant \u00e0 la newsletter sur notre site web, nous recevons l&rsquo;adresse e-mail que vous avez saisie dans le champ d&rsquo;inscription et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, d&rsquo;autres donn\u00e9es de contact, si vous nous les communiquez via le formulaire d&rsquo;inscription \u00e0 la newsletter.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Base juridique du traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Le traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel est effectu\u00e9 conform\u00e9ment au principe de lic\u00e9it\u00e9 (article 6, paragraphe 1, LPD) et de bonne foi (article 6, paragraphe 2, LPD ou article 2 du Code civil).<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Objectif du traitement des donn\u00e9es<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Les donn\u00e9es recueillies dans le masque d&rsquo;inscription \u00e0 notre newsletter sont utilis\u00e9es par nous exclusivement pour l&rsquo;envoi de notre newsletter, dans laquelle nous informons sur tous nos services et nos nouveaut\u00e9s. Apr\u00e8s votre inscription, nous vous enverrons un e-mail de confirmation contenant un lien sur lequel vous devrez cliquer pour finaliser votre inscription \u00e0 notre newsletter (double opt-in). Vous donnez ainsi votre consentement au traitement des donn\u00e9es conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 6, paragraphe 6 de la LPD.   <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Dur\u00e9e de conservation<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez vous d\u00e9sabonner de notre newsletter \u00e0 tout moment en cliquant sur le lien de d\u00e9sabonnement qui se trouve \u00e9galement dans chaque newsletter. Vos donn\u00e9es seront imm\u00e9diatement supprim\u00e9es par nos soins apr\u00e8s votre d\u00e9sinscription, \u00e0 moins qu&rsquo;il n&rsquo;existe des obligations l\u00e9gales de conservation. De m\u00eame, si l&rsquo;inscription n&rsquo;est pas termin\u00e9e, vos donn\u00e9es seront imm\u00e9diatement supprim\u00e9es par nos soins. Nous nous r\u00e9servons le droit de supprimer les donn\u00e9es sans en indiquer les raisons et sans information pr\u00e9alable ou ult\u00e9rieure.   <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Possibilit\u00e9 de limitation, d&rsquo;opposition, de rectification et de suppression<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez \u00e0 tout moment demander la rectification ou la suppression des donn\u00e9es. Vous trouverez les droits dont vous disposez et la mani\u00e8re de les exercer au bas de la pr\u00e9sente d\u00e9claration de confidentialit\u00e9. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e9cessit\u00e9 de fournir des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Si vous souhaitez recevoir notre newsletter, vous devez remplir les champs obligatoires et nous confirmer votre adresse e-mail en cliquant sur le lien double opt-in. Les donn\u00e9es d&rsquo;inscription \u00e0 la newsletter sont n\u00e9cessaires pour pouvoir profiter de l&rsquo;offre de newsletter. Ces donn\u00e9es servent exclusivement \u00e0 l&rsquo;envoi de notre newsletter. Si vous ne remplissez pas les champs obligatoires, nous ne pourrons pas vous fournir notre service de newsletter.   <\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Formulaire de r\u00e9servation de rendez-vous<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Port\u00e9e du traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Les donn\u00e9es que vous avez saisies dans le cadre de notre formulaire de r\u00e9servation de rendez-vous.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Base juridique du traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Le traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel est effectu\u00e9 conform\u00e9ment au principe de lic\u00e9it\u00e9 (article 6, paragraphe 1, LPD) et de bonne foi (article 6, paragraphe 2, LPD ou article 2 du Code civil).<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Objectif du traitement des donn\u00e9es<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Nous n&rsquo;utiliserons les donn\u00e9es recueillies via notre formulaire de r\u00e9servation de rendez-vous que pour traiter les demandes de rendez-vous re\u00e7ues via le formulaire de r\u00e9servation de rendez-vous.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Dur\u00e9e de conservation<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Nous supprimons votre r\u00e9servation de rendez-vous imm\u00e9diatement apr\u00e8s l&rsquo;expiration d&rsquo;un d\u00e9lai de 12 mois \u00e0 compter de la date du rendez-vous, dans la mesure o\u00f9 il n&rsquo;existe aucune obligation l\u00e9gale de conservation. Nous nous r\u00e9servons le droit de supprimer une r\u00e9servation sans en indiquer les raisons et sans vous en informer au pr\u00e9alable ou ult\u00e9rieurement. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Possibilit\u00e9 de limitation, d&rsquo;opposition, de rectification et de suppression<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez demander \u00e0 tout moment la rectification ou la suppression des donn\u00e9es. Vous trouverez les droits dont vous disposez et la mani\u00e8re de les exercer au bas de la pr\u00e9sente d\u00e9claration de confidentialit\u00e9. <\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e9cessit\u00e9 de fournir des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">L&rsquo;utilisation de notre formulaire de r\u00e9servation de rendez-vous est n\u00e9cessaire si vous souhaitez r\u00e9server un rendez-vous en ligne avec nous. Pour r\u00e9server en ligne, vous devez fournir certaines informations obligatoires. Si vous ne remplissez pas toutes les informations obligatoires, votre r\u00e9servation de rendez-vous ne pourra pas \u00eatre accept\u00e9e ou trait\u00e9e.  <\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Transmission d&rsquo;informations \u00e0 des tiers<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Le traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel est effectu\u00e9 conform\u00e9ment au principe de lic\u00e9it\u00e9 (article 6, paragraphe 1, LPD) et de bonne foi (article 6, paragraphe 2, LPD ou article 2 du Code civil).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La transmission de donn\u00e9es \u00e0 des tiers d\u00e9pend de l&rsquo;\u00e9tendue des activit\u00e9s ou des offres de notre site web ou de notre mod\u00e8le d&rsquo;entreprise d\u00e9crites ci-dessous.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En principe, nous ne conservons vos donn\u00e9es qu&rsquo;aussi longtemps que n\u00e9cessaire et nous les traitons de mani\u00e8re confidentielle. Les seules exceptions \u00e0 cette r\u00e8gle sont la transmission de donn\u00e9es personnelles \u00e0 des prestataires de services de recouvrement, \u00e0 des organismes publics et \u00e0 des autorit\u00e9s, ainsi qu&rsquo;\u00e0 des personnes priv\u00e9es qui y ont droit en vertu de dispositions l\u00e9gales, de d\u00e9cisions judiciaires ou d&rsquo;injonctions administratives, ainsi que la transmission \u00e0 des autorit\u00e9s dans le but d&rsquo;engager des proc\u00e9dures juridiques ou \u00e0 des fins d&rsquo;application de la loi si nos droits prot\u00e9g\u00e9s par la loi sont attaqu\u00e9s. <\/span><\/p>\n<p><b>Int\u00e9gration de services web externes et traitement de donn\u00e9es en dehors de l&rsquo;UE<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sur notre site Internet, nous utilisons des contenus actifs de fournisseurs externes, appel\u00e9s services web. En acc\u00e9dant \u00e0 notre site Internet, ces fournisseurs externes peuvent recevoir des informations personnelles concernant votre visite sur notre site Internet. Dans ce cas, il est possible que des donn\u00e9es soient trait\u00e9es en dehors de la Suisse. Vous pouvez emp\u00eacher cela en installant un plug-in de navigateur appropri\u00e9 ou en d\u00e9sactivant l&rsquo;ex\u00e9cution de scripts dans votre navigateur. Cela peut limiter les fonctionnalit\u00e9s des pages Internet que vous visitez.    <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous utilisons les services web externes suivants :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">L\u00e9galement ok Extrait de texte juridique et modules<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Nous utilisons sur notre site le service Legally ok de snippet de texte juridique et de modules de l&rsquo;entreprise Legally ok GmbH, Schochenm\u00fchlestrasse 6, 6340 Baar, Suisse, e-mail : hello@legally-ok.com, site web : <\/span><a href=\"https:\/\/www.legally-ok.com\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/www.legally-ok.com\/<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">. Le traitement est effectu\u00e9 exclusivement en Suisse, conform\u00e9ment \u00e0 la l\u00e9gislation sur la protection des donn\u00e9es en vigueur dans ce pays.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">La base juridique pour le transfert et le traitement est l&rsquo;article 31, paragraphe 1 de la LPD. L&rsquo;utilisation de ce service nous aide \u00e0 remplir nos obligations l\u00e9gales.  <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Ce service permet de t\u00e9l\u00e9charger sur notre site Internet le contenu de nos textes juridiques. L&rsquo;int\u00e9gration effectu\u00e9e sur notre site permet de t\u00e9l\u00e9charger les textes juridiques actuels. Cette int\u00e9gration permet \u00e9galement de charger, le cas \u00e9ch\u00e9ant, d&rsquo;autres modules techniques relatifs aux textes juridiques ou aux \u00e9l\u00e9ments n\u00e9cessaires sur le plan juridique.  <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vous trouverez \u00e0 la fin de cette d\u00e9claration de confidentialit\u00e9 les droits dont vous disposez en mati\u00e8re de traitement.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Pour plus d&rsquo;informations sur le traitement des donn\u00e9es transmises, veuillez consulter la d\u00e9claration de confidentialit\u00e9 du fournisseur \u00e0 l&rsquo;adresse suivante <\/span><a href=\"https:\/\/www.legally-ok.com\/datenschutz\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/www.legally-ok.com\/datenschutz\/<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">bunny.net<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Nous utilisons sur notre site le service bunny.net de la soci\u00e9t\u00e9 BunnyWay d.o.o., Cesta komandanta Staneta 4A, 1215 Medvode, Slov\u00e9nie, e-mail : support@bunnycdn.com, site web : <\/span><a href=\"https:\/\/bunny.net\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/bunny.net\/<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">. Selon les estimations des autorit\u00e9s suisses, le traitement a lieu dans des pays tiers s\u00fbrs. Vous trouverez la liste des pays de la Suisse ainsi que des informations compl\u00e9mentaires en cliquant sur le lien suivant :   <\/span><a href=\"https:\/\/www.edoeb.admin.ch\/edoeb\/de\/home\/datenschutz\/handel-und-wirtschaft\/uebermittlung-ins-ausland.html\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/www.edoeb.admin.ch\/edoeb\/de\/home\/datenschutz\/handel-und-wirtschaft\/uebermittlung-ins-ausland.html<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">La base juridique pour la transmission des donn\u00e9es personnelles est votre consentement conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 6, paragraphe 6, de la LPD ou \u00e0 l&rsquo;article 31, paragraphe 1, de la LPD, que vous avez donn\u00e9 sur notre site Internet.   <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Le service est un plug-in dont nous avons besoin pour vous montrer tout le contenu de notre site. Le service peut \u00e9galement \u00eatre utilis\u00e9 pour le suivi et\/ou l&rsquo;int\u00e9gration de publicit\u00e9s. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez r\u00e9voquer le traitement de vos donn\u00e9es \u00e0 tout moment. Vous trouverez des informations d\u00e9taill\u00e9es sur le retrait de votre consentement soit dans le consentement lui-m\u00eame, soit \u00e0 la fin de la pr\u00e9sente d\u00e9claration de confidentialit\u00e9. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Pour plus d&rsquo;informations sur le traitement des donn\u00e9es transmises, veuillez consulter la d\u00e9claration de confidentialit\u00e9 du fournisseur \u00e0 l&rsquo;adresse suivante <\/span><a href=\"https:\/\/bunny.net\/privacy\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/bunny.net\/privacy<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h2><b>Informations sur l&rsquo;utilisation des cookies<\/b><\/h2>\n<h2><span style=\"font-weight: 400;\">Port\u00e9e du traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sur diff\u00e9rentes pages, nous int\u00e9grons et utilisons des cookies afin de permettre certaines fonctions de notre site web et d&rsquo;int\u00e9grer des services web externes. Les \u00ab\u00a0cookies\u00a0\u00bb sont de petits fichiers texte que votre navigateur peut stocker sur votre p\u00e9riph\u00e9rique d&rsquo;acc\u00e8s. Ces fichiers texte contiennent une cha\u00eene de caract\u00e8res caract\u00e9ristique qui identifie de mani\u00e8re unique le navigateur lorsque vous revenez sur notre site. Le processus d&rsquo;enregistrement d&rsquo;un fichier cookie est \u00e9galement appel\u00e9 \u00ab\u00a0installation d&rsquo;un cookie\u00a0\u00bb. Les cookies peuvent \u00eatre plac\u00e9s par le site web lui-m\u00eame ou par des services web externes.    <\/span><\/p>\n<p><b>Base juridique pour le traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les articles 6 et suivants sont pertinents. LPD (principes).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pour savoir quelle est la base juridique pertinente, veuillez consulter le tableau des cookies mentionn\u00e9 plus loin dans ce point.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, lorsque les cookies sont collect\u00e9s sur la base d&rsquo;un int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime, notre int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime consiste \u00e0 garantir la fonctionnalit\u00e9 de notre site web et des services qui y sont int\u00e9gr\u00e9s (cookies techniquement n\u00e9cessaires). En outre, il se peut que les cookies am\u00e9liorent leur convivialit\u00e9 et permettent une approche plus personnalis\u00e9e. Dans ce cas, nous avons mis en balance vos int\u00e9r\u00eats et les n\u00f4tres.  <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La technologie des cookies nous permet d&rsquo;identifier, d&rsquo;analyser et de suivre les visiteurs individuels du site Web uniquement si le visiteur a consenti \u00e0 l&rsquo;utilisation du cookie conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 6, paragraphe 6, de la loi sur la protection des donn\u00e9es.  <\/span><\/p>\n<p><b>Objectif du traitement des donn\u00e9es<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les cookies sont plac\u00e9s par notre site web ou par les services web externes afin de maintenir la pleine fonctionnalit\u00e9 de notre site web, d&rsquo;am\u00e9liorer la facilit\u00e9 d&rsquo;utilisation ou de poursuivre l&rsquo;objectif indiqu\u00e9 avec votre consentement. La technologie des cookies nous permet \u00e9galement de reconna\u00eetre les visiteurs individuels \u00e0 l&rsquo;aide de pseudonymes, par exemple un identifiant individuel ou al\u00e9atoire, ce qui nous permet de fournir des services plus personnalis\u00e9s. Les d\u00e9tails sont donn\u00e9s dans le tableau ci-dessous.  <\/span><\/p>\n<p><b>Dur\u00e9e de conservation<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Les cookies \u00e9num\u00e9r\u00e9s ci-dessous sont stock\u00e9s dans votre navigateur jusqu&rsquo;\u00e0 leur suppression ou, dans le cas d&rsquo;un cookie de session, jusqu&rsquo;\u00e0 l&rsquo;expiration de la session. Les d\u00e9tails sont donn\u00e9s dans le tableau ci-dessous : <\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Nom du cookie<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Serveur<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Fournisseur<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Objectif<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Base juridique<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Dur\u00e9e de stockage<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Type<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">wordpress_test_cookie<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">stechwerk.ch<\/span><\/td>\n<td><a href=\"https:\/\/app.legally-ok.com\/100855\/policies\/latest#responsible-entity\"><span style=\"font-weight: 400;\">Op\u00e9rateur de site web<\/span><\/a><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ce cookie v\u00e9rifie sur la page de connexion de WordPress si le navigateur de l&rsquo;utilisateur autorise ou refuse g\u00e9n\u00e9ralement les cookies. WordPress a besoin de cette information pour d\u00e9terminer si une connexion WordPress est prise en charge par le navigateur. <\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">R\u00e9union<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Banni\u00e8re de cookie<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3><b>Possibilit\u00e9 d&rsquo;opposition, de retrait du consentement et d&rsquo;effacement<\/b><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez configurer votre navigateur comme vous le souhaitez afin d&#8217;emp\u00eacher l&rsquo;installation de cookies. Vous pouvez alors d\u00e9cider au cas par cas d&rsquo;accepter ou non les cookies. Les cookies peuvent \u00eatre utilis\u00e9s \u00e0 diff\u00e9rentes fins, par exemple pour reconna\u00eetre que votre appareil d&rsquo;acc\u00e8s est d\u00e9j\u00e0 connect\u00e9 \u00e0 notre site web (cookies permanents) ou pour m\u00e9moriser les derni\u00e8res offres consult\u00e9es (cookies de session). Si vous nous avez express\u00e9ment donn\u00e9 l&rsquo;autorisation de traiter vos donn\u00e9es personnelles, vous pouvez retirer votre consentement \u00e0 tout moment. Veuillez noter que cela n&rsquo;affecte pas la l\u00e9galit\u00e9 du traitement effectu\u00e9 sur la base du consentement jusqu&rsquo;\u00e0 sa r\u00e9vocation.    <\/span><\/p>\n<p><b>S\u00e9curit\u00e9 et confidentialit\u00e9 des donn\u00e9es, communication par e-mail<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vos donn\u00e9es personnelles sont prot\u00e9g\u00e9es par des mesures techniques et organisationnelles lors de leur collecte, de leur stockage et de leur traitement de mani\u00e8re \u00e0 ce qu&rsquo;elles ne soient pas accessibles \u00e0 des tiers. En cas de communication non crypt\u00e9e par e-mail, nous ne pouvons pas garantir la s\u00e9curit\u00e9 totale des donn\u00e9es lors de la transmission \u00e0 nos syst\u00e8mes informatiques, de sorte que nous recommandons une communication crypt\u00e9e ou la voie postale pour les informations n\u00e9cessitant un haut degr\u00e9 de confidentialit\u00e9. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>Dur\u00e9e de conservation des donn\u00e9es et droits de la personne concern\u00e9e<\/b><\/h2>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Dur\u00e9e de conservation<\/span><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous ne conservons les donn\u00e9es personnelles que dans la mesure et pendant la dur\u00e9e n\u00e9cessaires \u00e0 la r\u00e9alisation des objectifs pour lesquels les donn\u00e9es personnelles ont \u00e9t\u00e9 collect\u00e9es, si nous avons un int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime pr\u00e9pond\u00e9rant \u00e0 les conserver ou si nous y sommes contraints par la loi.<\/span><\/p>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Droit \u00e0 l&rsquo;information<\/span><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vous avez le droit de demander la confirmation que nous traitons ou non des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel vous concernant. Si c&rsquo;est le cas, vous avez le droit d&rsquo;acc\u00e9der aux informations vis\u00e9es aux articles 25 et suivants de la loi sur la protection des donn\u00e9es. LPD, dans la mesure o\u00f9 le ma\u00eetre du fichier ne peut pas refuser, restreindre ou diff\u00e9rer l&rsquo;acc\u00e8s \u00e0 ces informations (cf. art. 26 s. LPD). Nous nous ferons \u00e9galement un plaisir de vous fournir une copie des donn\u00e9es.  <\/span><\/p>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Droit de rectification<\/span><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 32, paragraphe 1, de la loi sur la protection des donn\u00e9es, vous avez le droit d&rsquo;exiger que les donn\u00e9es personnelles (telles que l&rsquo;adresse, le nom, etc.) enregistr\u00e9es de mani\u00e8re incorrecte soient rectifi\u00e9es, dans la mesure o\u00f9 aucune obligation l\u00e9gale ne s&rsquo;oppose \u00e0 ce droit. Vous pouvez \u00e9galement demander \u00e0 tout moment que les donn\u00e9es que nous d\u00e9tenons soient compl\u00e9t\u00e9es. Nous proc\u00e9derons imm\u00e9diatement \u00e0 l&rsquo;adaptation correspondante.    <\/span><\/p>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Droit \u00e0 l&rsquo;effacement<\/span><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vous avez le droit de nous demander de supprimer les donn\u00e9es personnelles que nous avons collect\u00e9es \u00e0 votre sujet si<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">soit les donn\u00e9es ne sont plus n\u00e9cessaires<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">en raison du retrait de votre consentement, la base juridique du traitement a disparu sans \u00eatre remplac\u00e9e ;<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">il n&rsquo;existe plus de motifs l\u00e9gitimes pour le traitement ;<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">vos donn\u00e9es sont trait\u00e9es ill\u00e9galement<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">une obligation l\u00e9gale l&rsquo;exige.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ce droit n&rsquo;existe pas si<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">le traitement est n\u00e9cessaire \u00e0 l&rsquo;exercice du droit \u00e0 la libert\u00e9 d&rsquo;expression et d&rsquo;information ;<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">vos donn\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 collect\u00e9es sur la base d&rsquo;une obligation l\u00e9gale ;<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">le traitement est n\u00e9cessaire pour des raisons d&rsquo;int\u00e9r\u00eat public ;<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">les donn\u00e9es sont n\u00e9cessaires \u00e0 la constatation, \u00e0 l&rsquo;exercice ou \u00e0 la d\u00e9fense d&rsquo;un droit en justice.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Droit de r\u00e9tractation<\/span><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si vous nous avez donn\u00e9 votre consentement explicite au traitement de vos donn\u00e9es personnelles (article 6, paragraphe 6, de la LPD et article 31, paragraphe 1, de la LPD), vous pouvez le r\u00e9voquer \u00e0 tout moment. Veuillez noter que cela n&rsquo;affecte pas la l\u00e9galit\u00e9 du traitement effectu\u00e9 sur la base du consentement jusqu&rsquo;\u00e0 la r\u00e9vocation. Les donn\u00e9es que nous sommes l\u00e9galement tenus de conserver seront supprim\u00e9es \u00e0 l&rsquo;expiration du d\u00e9lai.  <\/span><\/p>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">Comment exercez-vous vos droits ?<\/span><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Vous pouvez exercer vos droits \u00e0 tout moment en nous contactant aux coordonn\u00e9es ci-dessous :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stechwerk GmbH<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Leiweg 3<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">8305 Dietlikon<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Suisse<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Courrier \u00e9lectronique : hallo@stechwerk.ch<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">T\u00e9l. : +41 58 329 44 44<\/span><\/p>\n<h2><b>Droit \u00e0 la portabilit\u00e9 des donn\u00e9es<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous vous fournissons les donn\u00e9es suivantes sur demande :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Donn\u00e9es collect\u00e9es sur la base d&rsquo;un consentement (article 31, paragraphe 1, de la LPD) ;<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">les donn\u00e9es que nous avons re\u00e7ues de vous dans le cadre de contrats existants (article 31, paragraphe 2, point a), de la LPD) ;<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">les donn\u00e9es qui ont \u00e9t\u00e9 trait\u00e9es dans le cadre d&rsquo;un processus automatis\u00e9.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Nous transf\u00e9rerons les donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel directement \u00e0 un responsable de votre choix, dans la mesure o\u00f9 cela est techniquement possible. Veuillez noter que, conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 26, paragraphe 1, point b), de la LPD, nous ne pouvons pas transf\u00e9rer les donn\u00e9es qui portent atteinte aux int\u00e9r\u00eats pr\u00e9pond\u00e9rants de tiers, ou seulement de mani\u00e8re limit\u00e9e.    <\/span><\/p>\n<h2><span style=\"font-weight: 400;\">Communications au PFPDT et possibilit\u00e9 de porter plainte<\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 49 de la LPD, les personnes concern\u00e9es peuvent d\u00e9poser une plainte aupr\u00e8s de l&rsquo;autorit\u00e9 de surveillance s&rsquo;il existe suffisamment d&rsquo;indices qu&rsquo;un traitement de donn\u00e9es pourrait enfreindre les r\u00e8gles de protection des donn\u00e9es. L&rsquo;autorit\u00e9 de surveillance pour la protection des donn\u00e9es en Suisse est le Pr\u00e9pos\u00e9 f\u00e9d\u00e9ral \u00e0 la protection des donn\u00e9es et \u00e0 la transparence (PFPDT). <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pour plus d&rsquo;informations, veuillez utiliser le formulaire de contact du PFPDT : <\/span><a href=\"https:\/\/www.edoeb.admin.ch\/edoeb\/de\/home\/deredoeb\/kontakt.html\"><span style=\"font-weight: 400;\">https:\/\/www.edoeb.admin.ch\/edoeb\/de\/home\/deredoeb\/kontakt.html<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si vous soup\u00e7onnez que vos donn\u00e9es sont trait\u00e9es ill\u00e9galement sur notre site, vous pouvez demander une clarification judiciaire de la probl\u00e9matique conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 32 de la LPD. En r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, une action en justice doit \u00eatre engag\u00e9e conform\u00e9ment aux articles 28 et suivants du Code civil. CC doit \u00eatre envisag\u00e9e. Si vous \u00eates concern\u00e9 par un traitement de donn\u00e9es par des organes f\u00e9d\u00e9raux, la proc\u00e9dure est r\u00e9gie par l&rsquo;article 41 LPD. Dans ce cas \u00e9galement, vous pouvez contacter le PFPDT (voir la r\u00e9f\u00e9rence au formulaire de contact ci-dessus).    <\/span><\/p>\n<h2><span style=\"font-weight: 400;\">Legally ok \u2013 Solution de protection des donn\u00e9es pour les sites web \u2013 d\u00e9claration de confidentialit\u00e9, mentions l\u00e9gales, banni\u00e8res de cookies<\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La d\u00e9claration de confidentialit\u00e9 et les mentions l\u00e9gales de ce site web ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9es gratuitement \u00e0 l&rsquo;aide de la solution de protection des donn\u00e9es tout-en-un pour sites web <\/span><a href=\"https:\/\/www.legally-ok.com\/dse-legally-free\/\"><span style=\"font-weight: 400;\">Legally ok<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][\/et_pb_accordion][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente (CGV) de Stechwerk GmbH &nbsp; Champ d&rsquo;application &nbsp; Les conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente (CGV) suivantes s&rsquo;appliquent \u00e0 toutes les commandes et \u00e0 tous les achats effectu\u00e9s sur notre site Internet ou dans une succursale Stechwerk. L&rsquo;offre sur ce site web s&rsquo;adresse exclusivement aux consommatrices et consommateurs domicili\u00e9s en Suisse ou dans [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"class_list":["post-230043","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/stechwerk.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/230043","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/stechwerk.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/stechwerk.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stechwerk.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stechwerk.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=230043"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/stechwerk.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/230043\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":230046,"href":"https:\/\/stechwerk.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/230043\/revisions\/230046"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/stechwerk.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=230043"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}